The Future of Bible Study Is Here.
Revelation 17:9–18
9 “aHere is the mind which has wisdom. The bseven heads are seven mountains on which the woman sits,
10 and they are seven akings; five have fallen, one is, the other has not yet come; and when he comes, he must remain a little while.
11 “The beast which awas and is not, is himself also an eighth and is one of the seven, and he bgoes to destruction.
12 “The aten horns which you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but they receive authority as kings with the beast bfor one hour.
13 “These have aone 1purpose, and they give their power and authority to the beast.
14 “These will wage awar against the Lamb, and the Lamb will bovercome them, because He is cLord of lords and cKing of kings, and dthose who are with Him are the ecalled and chosen and faithful.”
15 And he * said to me, “The awaters which you saw where the harlot sits, are bpeoples and multitudes and nations and tongues.
16 “And the aten horns which you saw, and the beast, these will hate the harlot and will make her bdesolate and cnaked, and will deat her flesh and will eburn her up with fire.
17 “For aGod has put it in their hearts to execute His 1purpose 2by bhaving a common purpose, and by giving their kingdom to the beast, until the cwords of God will be fulfilled.
18 “The woman whom you saw is athe great city, which 1reigns over the kings of the earth.”
| a | |
| b | |
| a | |
| a | |
| b | |
| a | |
| b | |
| a | |
| 1 | Or mind |
| a | |
| b | |
| c | |
| d | |
| e | |
| * | A star (*) is used to mark verbs that are historical presents in the Greek which have been translated with an English past tense in order to conform to modern usage. The translators recognized that in some contexts the present tense seems more unexpected and unjustified to the English reader than a past tense would have been. But Greek authors frequently used the present tense for the sake of heightened vividness, thereby transporting their readers in imagination to the actual scene at the time of occurence. However, the translators felt that it would be wise to change these historical presents to English past tenses. |
| a | |
| b | |
| a | |
| b | |
| c | |
| d | |
| e | |
| a | |
| 1 | Or mind |
| 2 | Lit even to do one mind and to give |
| b | |
| c | |
| a | |
| 1 | Lit has a kingdom |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|