The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 73:7–11
7 Their eye 1bulges from afatness;
The imaginations of their heart 2run riot.
8 They amock and 1wickedly speak of oppression;
They bspeak from on high.
9 They have aset their mouth 1against the heavens,
And their tongue 2parades through the earth.
10 Therefore 1his people return to this place,
And waters of aabundance are 2drunk by them.
11 They say, “aHow does God know?
And is there knowledge 1with the Most High?”
| 1 | Lit goes forth |
| a | |
| 2 | Lit overflow |
| a | |
| 1 | Or they speak in wickedness; From on high they speak of oppression |
| b | |
| a | |
| 1 | Or in |
| 2 | Lit walks |
| 1 | Or His |
| a | |
| 2 | Lit drained out |
| a | |
| 1 | Lit in |
Psalm 73:7–11 — New International Version (2011) (NIV)
7 From their callous hearts comes iniquity;
their evil imaginations have no limits.
8 They scoff, and speak with malice;
with arrogance they threaten oppression.
9 Their mouths lay claim to heaven,
and their tongues take possession of the earth.
10 Therefore their people turn to them
and drink up waters in abundance.
11 They say, “How would God know?
Does the Most High know anything?”
Psalm 73:7–11 — English Standard Version (ESV)
7 Their eyes swell out through fatness;
their hearts overflow with follies.
8 They scoff and speak with malice;
loftily they threaten oppression.
9 They set their mouths against the heavens,
and their tongue struts through the earth.
10 Therefore his people turn back to them,
and find no fault in them.
11 And they say, “How can God know?
Is there knowledge in the Most High?”
Psalm 73:7–11 — King James Version (KJV 1900)
7 Their eyes stand out with fatness:
They have more than heart could wish.
8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression:
They speak loftily.
9 They set their mouth against the heavens,
And their tongue walketh through the earth.
10 Therefore his people return hither:
And waters of a full cup are wrung out to them.
11 And they say, How doth God know?
And is there knowledge in the most High?
Psalm 73:7–11 — New Living Translation (NLT)
7 These fat cats have everything
their hearts could ever wish for!
8 They scoff and speak only evil;
in their pride they seek to crush others.
9 They boast against the very heavens,
and their words strut throughout the earth.
10 And so the people are dismayed and confused,
drinking in all their words.
11 “What does God know?” they ask.
“Does the Most High even know what’s happening?”
Psalm 73:7–11 — The New King James Version (NKJV)
7 Their eyes bulge with abundance;
They have more than heart could wish.
8 They scoff and speak wickedly concerning oppression;
They speak loftily.
9 They set their mouth against the heavens,
And their tongue walks through the earth.
10 Therefore his people return here,
And waters of a full cup are drained by them.
11 And they say, “How does God know?
And is there knowledge in the Most High?”
Psalm 73:7–11 — New Century Version (NCV)
7 They are looking for profits
and do not control their selfish desires.
8 They make fun of others and speak evil;
proudly they speak of hurting others.
9 They brag to the sky.
They say that they own the earth.
10 So their people turn to them
and give them whatever they want.
11 They say, “How can God know?
What does God Most High know?”
Psalm 73:7–11 — American Standard Version (ASV)
7 Their eyes stand out with fatness:
They have more than heart could wish.
8 They scoff, and in wickedness utter oppression:
They speak loftily.
9 They have set their mouth in the heavens,
And their tongue walketh through the earth.
10 Therefore his people return hither:
And waters of a full cup are drained by them.
11 And they say, How doth God know?
And is there knowledge in the Most High?
Psalm 73:7–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 Their eyes stand out from fatness, they exceed the imaginations of their heart: 8 They mock and speak wickedly of oppression, they speak loftily: 9 They set their mouth in the heavens, and their tongue walketh through the earth. 10 Therefore his people turn hither, and waters in fulness are wrung out to them. 11 And they say, How can •God know, and is there knowledge in the Most High?
Psalm 73:7–11 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 Their eyes peer out from their fat faces,
and their imaginations run wild.
8 They ridicule.
They speak maliciously.
They speak arrogantly about oppression.
9 They verbally attack heaven,
and they order people around on earth.
10 That is why God’s people turn to wickedness
and swallow their words.
11 Then wicked people ask, “What does God know?”
“Does the Most High know anything?”
Psalm 73:7–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 Their eyes bulge out from fatness;
the imaginations of their hearts run wild.
8 They mock, and they speak maliciously;
they arrogantly threaten oppression.
9 They set their mouths against heaven,
and their tongues strut across the earth.
10 Therefore His people turn to them
and drink in their overflowing words.
11 The wicked say, “How can God know?
Does the Most High know everything?”
Psalm 73:7–11 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
7 Their eyes swell out with fatness;
their hearts overflow with follies.
8 They scoff and speak with malice;
loftily they threaten oppression.
9 They set their mouths against heaven,
and their tongues range over the earth.
10 Therefore the people turn and praise them
and find no fault in them.
11 And they say, “How can God know?
Is there knowledge in the Most High?”
Psalm 73:7–11 — The Lexham English Bible (LEB)
7 Their eye bulges from fat.
Imaginings overflow their heart.
8 They mock and speak maliciously of oppression;
they speak as though from on high.
9 They set their mouth against the heavens,
and their tongue roams the earth.
10 Therefore his people turn there,
and abundant waters are slurped up by them.
11 And they say, “How does God know?”
and, “Does the Most High have knowledge?”
Psalm 73:7–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 Many sins come out of their hard and stubborn hearts.
There is no limit to their proud and evil thoughts.
8 They laugh at others and speak words of hatred.
They are proud. They warn others about the harm they can do to them.
9 They brag as if they owned heaven itself.
They talk as if they controlled the earth.
10 So people listen to them.
They lap up their words like water.
11 They say, “How can God know what we’re doing?
Does the Most High God really know that much?”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|