Psalm 38:1–3
Psalm 38:1–3 — The New International Version (NIV)
1 Lord, do not rebuke me in your anger
or discipline me in your wrath.
2 Your arrows have pierced me,
and your hand has come down on me.
3 Because of your wrath there is no health in my body;
there is no soundness in my bones because of my sin.
Psalm 38:1–3 — English Standard Version (ESV)
1 O Lord, rebuke me not in your anger,
nor discipline me in your wrath!
2 For your arrows have sunk into me,
and your hand has come down on me.
3 There is no soundness in my flesh
because of your indignation;
there is no health in my bones
because of my sin.
Psalm 38:1–3 — King James Version (KJV 1900)
1 O Lord, rebuke me not in thy wrath:
Neither chasten me in thy hot displeasure.
2 For thine arrows stick fast in me,
And thy hand presseth me sore.
3 There is no soundness in my flesh because of thine anger;
Neither is there any rest in my bones because of my sin.
Psalm 38:1–3 — New Living Translation (NLT)
1 O Lord, don’t rebuke me in your anger
or discipline me in your rage!
2 Your arrows have struck deep,
and your blows are crushing me.
3 Because of your anger, my whole body is sick;
my health is broken because of my sins.
Psalm 38:1–3 — The New King James Version (NKJV)
1 O Lord, do not rebuke me in Your wrath,
Nor chasten me in Your hot displeasure!
2 For Your arrows pierce me deeply,
And Your hand presses me down.
3 There is no soundness in my flesh
Because of Your anger,
Nor any health in my bones
Because of my sin.
Psalm 38:1–3 — New Century Version (NCV)
1 Lord, don’t correct me when you are angry.
Don’t punish me when you are furious.
2 Your arrows have wounded me,
and your hand has come down on me.
3 My body is sick from your punishment.
Even my bones are not healthy because of my sin.
Psalm 38:1–3 — American Standard Version (ASV)
1 O Jehovah, rebuke me not in thy wrath;
Neither chasten me in thy hot displeasure.
2 For thine arrows stick fast in me,
And thy hand presseth me sore.
3 There is no soundness in my flesh because of thine indignation;
Neither is there any health in my bones because of my sin.
Psalm 38:1–3 — 1890 Darby Bible (DARBY)
1 Jehovah, rebuke me not in thy wrath; neither chasten me in thy hot displeasure. 2 For thine arrows stick fast in me, and thy hand cometh down upon me. 3 There is no soundness in my flesh because of thine indignation; no peace in my bones, because of my sin.
Psalm 38:1–3 — GOD’S WORD Translation (GW)
1 O Lord, do not angrily punish me
or discipline me in your wrath.
2 Your arrows have struck me.
Your hand has struck me hard.
3 No healthy spot is left on my body
because of your rage.
There is no peace in my bones
because of my sin.
Psalm 38:1–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
1 Lord, do not punish me in Your anger
or discipline me in Your wrath.
2 For Your arrows have sunk into me,
and Your hand has pressed down on me.
3 There is no health in my body
because of Your indignation;
there is no strength in my bones
because of my sin.
Psalm 38:1–3 — The New Revised Standard Version (NRSV)
1 O Lord, do not rebuke me in your anger,
or discipline me in your wrath.
2 For your arrows have sunk into me,
and your hand has come down on me.
3 There is no soundness in my flesh
because of your indignation;
there is no health in my bones
because of my sin.
Psalm 38:1–3 — The Lexham English Bible (LEB)
1 O Yahweh, do not rebuke me in your anger
or chastise me in your wrath.
2 For your arrows have sunk into me,
and your hand has pressed down on me.
3 There is no soundness in my flesh because of your indignation.
There is no health in my bones because of my sin.
Psalm 38:1–3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
1 Lord, don’t correct me when you are angry.
Don’t punish me when you are burning with anger.
2 You have wounded me with your arrows.
You have struck me with your hand.
3 Because of your anger, my whole body is sick.
Because of my sin, I’m not healthy.