Loading…

Psalm 18:25

25 With athe kind You show Yourself kind;

With the 1blameless bYou show Yourself blameless;

Read more



Psalm 18:25 — The New International Version (NIV)

25 To the faithful you show yourself faithful,

to the blameless you show yourself blameless,

Psalm 18:25 — English Standard Version (ESV)

25 With the merciful you show yourself merciful;

with the blameless man you show yourself blameless;

Psalm 18:25 — King James Version (KJV 1900)

25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful;

With an upright man thou wilt shew thyself upright;

Psalm 18:25 — New Living Translation (NLT)

25 To the faithful you show yourself faithful;

to those with integrity you show integrity.

Psalm 18:25 — The New King James Version (NKJV)

25 With the merciful You will show Yourself merciful;

With a blameless man You will show Yourself blameless;

Psalm 18:25 — New Century Version (NCV)

25 Lord, you are loyal to those who are loyal,

and you are good to those who are good.

Psalm 18:25 — American Standard Version (ASV 1901)

25 With the merciful thou wilt show thyself merciful;

With the perfect man thou wilt show thyself perfect;

Psalm 18:25 — 1890 Darby Bible (DARBY)

25 With the gracious thou dost shew thyself gracious; with the upright man thou dost shew thyself upright;

Psalm 18:25 — GOD’S WORD Translation (GW)

25 In dealing with faithful people you are faithful,

with innocent people you are innocent,

Psalm 18:25 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

25 With the faithful

You prove Yourself faithful;

with the blameless man

You prove Yourself blameless;

Psalm 18:25 — The New Revised Standard Version (NRSV)

25 With the loyal you show yourself loyal;

with the blameless you show yourself blameless;

Psalm 18:25 — The Lexham English Bible (LEB)

25 To the loyal you show yourself loyal.

To the blameless you show yourself blameless.

Psalm 18:25 — New International Reader’s Version (NIrV)

25 Lord, to those who are faithful you show that you are faithful.

To those who are without blame you show that you are without blame.