Loading…

Psalm 103:4–5

4 Who aredeems your life from the pit,

Who bcrowns you with lovingkindness and compassion;

5 Who asatisfies your 1years with good things,

So that your youth is brenewed like the eagle.

Read more Explain verse



Psalm 103:4–5 — The New International Version (NIV)

who redeems your life from the pit

and crowns you with love and compassion,

who satisfies your desires with good things

so that your youth is renewed like the eagle’s.

Psalm 103:4–5 — English Standard Version (ESV)

who redeems your life from the pit,

who crowns you with steadfast love and mercy,

who satisfies you with good

so that your youth is renewed like the eagle’s.

Psalm 103:4–5 — King James Version (KJV 1900)

Who redeemeth thy life from destruction;

Who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;

Who satisfieth thy mouth with good things;

So that thy youth is renewed like the eagle’s.

Psalm 103:4–5 — New Living Translation (NLT)

He redeems me from death

and crowns me with love and tender mercies.

He fills my life with good things.

My youth is renewed like the eagle’s!

Psalm 103:4–5 — The New King James Version (NKJV)

Who redeems your life from destruction,

Who crowns you with lovingkindness and tender mercies,

Who satisfies your mouth with good things,

So that your youth is renewed like the eagle’s.

Psalm 103:4–5 — New Century Version (NCV)

He saves my life from the grave

and loads me with love and mercy.

He satisfies me with good things

and makes me young again, like the eagle.

Psalm 103:4–5 — American Standard Version (ASV)

Who redeemeth thy life from destruction;

Who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;

Who satisfieth thy desire with good things,

So that thy youth is renewed like the eagle.

Psalm 103:4–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Who redeemeth thy life from the pit, who crowneth thee with loving-kindness and tender mercies; Who satisfieth thine old age with good things; thy youth is renewed like the eagle’s.

Psalm 103:4–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

the one who rescues your life from the pit, 

the one who crowns you with mercy and compassion, 

the one who fills your life with blessings 

so that you become young again like an eagle. 

Psalm 103:4–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

He redeems your life from the Pit;

He crowns you with faithful love and compassion.

He satisfies you with goodness;

your youth is renewed like the eagle.

Psalm 103:4–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

who redeems your life from the Pit,

who crowns you with steadfast love and mercy,

who satisfies you with good as long as you live

so that your youth is renewed like the eagle’s.

Psalm 103:4–5 — The Lexham English Bible (LEB)

who redeems your life from the pit,

who crowns you with loyal love and mercies,

who satisfies your life with good

so that your youth is renewed like the eagle’s.

Psalm 103:4–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

He saves my life from going down into the grave.

His faithful and tender love makes me feel like a king.

He satisfies me with the good things I long for.

Then I feel young and strong again, just like an eagle.


A service of Logos Bible Software