The Future of Bible Study Is Here.
Philemon 9–10
a | |
1 | Or an ambassador |
b | |
c | |
d | |
a | |
b | |
1 | I.e. useful |
c | |
2 | Lit bonds |
Philemon 9–10 — The New International Version (NIV)
9 yet I prefer to appeal to you on the basis of love. It is as none other than Paul—an old man and now also a prisoner of Christ Jesus—10 that I appeal to you for my son Onesimus, who became my son while I was in chains.
Philemon 9–10 — English Standard Version (ESV)
9 yet for love’s sake I prefer to appeal to you—I, Paul, an old man and now a prisoner also for Christ Jesus— 10 I appeal to you for my child, Onesimus, whose father I became in my imprisonment.
Philemon 9–10 — King James Version (KJV 1900)
9 yet for love’s sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ. 10 I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:
Philemon 9–10 — New Living Translation (NLT)
9 But because of our love, I prefer simply to ask you. Consider this as a request from me—Paul, an old man and now also a prisoner for the sake of Christ Jesus.
10 I appeal to you to show kindness to my child, Onesimus. I became his father in the faith while here in prison.
Philemon 9–10 — The New King James Version (NKJV)
9 yet for love’s sake I rather appeal to you—being such a one as Paul, the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ—10 I appeal to you for my son Onesimus, whom I have begotten while in my chains,
Philemon 9–10 — New Century Version (NCV)
9 But because I love you, I am pleading with you instead. I, Paul, an old man now and also a prisoner for Christ Jesus, 10 am pleading with you for my child Onesimus, who became my child while I was in prison.
Philemon 9–10 — American Standard Version (ASV)
9 yet for love’s sake I rather beseech, being such a one as Paul the aged, and now a prisoner also of Christ Jesus: 10 I beseech thee for my child, whom I have begotten in my bonds, Onesimus,
Philemon 9–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)
9 for love’s sake I rather exhort, being such a one as Paul the aged, and now also prisoner of Jesus Christ. 10 I exhort thee for my child, whom I have begotten in my bonds, Onesimus,
Philemon 9–10 — GOD’S WORD Translation (GW)
9 However, I would prefer to make an appeal on the basis of love. I, Paul, as an old man and now a prisoner for Christ Jesus, 10 appeal to you for my child Onesimus [Useful]. I became his spiritual father here in prison.
Philemon 9–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
9 I appeal to you, instead, on the basis of love. I, Paul, as an elderly man and now also as a prisoner of Christ Jesus, 10 appeal to you for my son, Onesimus. I fathered him while I was in chains.
Philemon 9–10 — The New Revised Standard Version (NRSV)
9 yet I would rather appeal to you on the basis of love—and I, Paul, do this as an old man, and now also as a prisoner of Christ Jesus. 10 I am appealing to you for my child, Onesimus, whose father I have become during my imprisonment.
Philemon 9–10 — The Lexham English Bible (LEB)
9 instead I appeal to you because of love, since I am such a one as Paul, now an old man and also a prisoner of Christ Jesus. 10 I am appealing to you concerning my child whom I became the father of during my imprisonment, Onesimus.
Philemon 9–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
9 But I make my appeal to you on the basis of our love for each other.
I, Paul, am an old man. I am now also a prisoner because of Christ Jesus. 10 I make an appeal to you for my son Onesimus. He became a son to me while I was being held by chains.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.