The Future of Bible Study Is Here.
Matthew 25:19
* | A star (*) is used to mark verbs that are historical presents in the Greek which have been translated with an English past tense in order to conform to modern usage. The translators recognized that in some contexts the present tense seems more unexpected and unjustified to the English reader than a past tense would have been. But Greek authors frequently used the present tense for the sake of heightened vividness, thereby transporting their readers in imagination to the actual scene at the time of occurence. However, the translators felt that it would be wise to change these historical presents to English past tenses. |
a |
Matthew 25:19 — The New International Version (NIV)
19 “After a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.
Matthew 25:19 — English Standard Version (ESV)
19 Now after a long time the master of those servants came and settled accounts with them.
Matthew 25:19 — King James Version (KJV 1900)
19 After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.
Matthew 25:19 — New Living Translation (NLT)
19 “After a long time their master returned from his trip and called them to give an account of how they had used his money.
Matthew 25:19 — The New King James Version (NKJV)
19 After a long time the lord of those servants came and settled accounts with them.
Matthew 25:19 — New Century Version (NCV)
19 “After a long time the master came home and asked the servants what they did with his money.
Matthew 25:19 — American Standard Version (ASV)
19 Now after a long time the lord of those servants cometh, and maketh a reckoning with them.
Matthew 25:19 — 1890 Darby Bible (DARBY)
19 And after a long time the lord of those bondmen comes and reckons with them.
Matthew 25:19 — GOD’S WORD Translation (GW)
19 “After a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.
Matthew 25:19 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
19 “After a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.
Matthew 25:19 — The New Revised Standard Version (NRSV)
19 After a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.
Matthew 25:19 — The Lexham English Bible (LEB)
19 Now after a long time, the master of those slaves came and settled accounts with them.
Matthew 25:19 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
19 “After a long time the master of those servants returned. He wanted to collect all the money they had earned.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.