Matthew 20:1–2
Matthew 20:1–2 — The New International Version (NIV)
1 “For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard. 2 He agreed to pay them a denarius for the day and sent them into his vineyard.
Matthew 20:1–2 — English Standard Version (ESV)
1 “For the kingdom of heaven is like a master of a house who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard. 2 After agreeing with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.
Matthew 20:1–2 — King James Version (KJV 1900)
1 For the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard. 2 And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
Matthew 20:1–2 — New Living Translation (NLT)
1 “For the Kingdom of Heaven is like the landowner who went out early one morning to hire workers for his vineyard. 2 He agreed to pay the normal daily wage and sent them out to work.
Matthew 20:1–2 — The New King James Version (NKJV)
1 “For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard. 2 Now when he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.
Matthew 20:1–2 — New Century Version (NCV)
1 “The kingdom of heaven is like a person who owned some land. One morning, he went out very early to hire some people to work in his vineyard. 2 The man agreed to pay the workers one coin for working that day. Then he sent them into the vineyard to work.
Matthew 20:1–2 — American Standard Version (ASV)
1 For the kingdom of heaven is like unto a man that was a householder, who went out early in the morning to hire laborers into his vineyard. 2 And when he had agreed with the laborers for a shilling a day, he sent them into his vineyard.
Matthew 20:1–2 — 1890 Darby Bible (DARBY)
1 For the kingdom of the heavens is like a householder who went out with the early morn to hire workmen for his vineyard. 2 And having agreed with the workmen for a denarius the day, he sent them into his vineyard.
Matthew 20:1–2 — GOD’S WORD Translation (GW)
1 “The kingdom of heaven is like a landowner who went out at daybreak to hire workers for his vineyard. 2 After agreeing to pay the workers the usual day’s wages, he sent them to work in his vineyard.
Matthew 20:1–2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
1 “For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard. 2 After agreeing with the workers on one denarius for the day, he sent them into his vineyard.
Matthew 20:1–2 — The New Revised Standard Version (NRSV)
1 “For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard. 2 After agreeing with the laborers for the usual daily wage, he sent them into his vineyard.
Matthew 20:1–2 — The Lexham English Bible (LEB)
1 “For the kingdom of heaven is like a man—the master of the house—who went out early in the morning to hire workers for his vineyard. 2 And after coming to an agreement with the workers for a denarius per day, he sent them into his vineyard.
Matthew 20:1–2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
1 “The kingdom of heaven is like a man who owned land. He went out early in the morning to hire people to work in his vineyard. 2 He agreed to give them the usual pay for a day’s work. Then he sent them into his vineyard.