Loading…

Luke 7:12–15

12 Now as He approached the gate of the city, 1a dead man was being carried out, the 2only son of his mother, and she was a widow; and a sizeable crowd from the city was with her.

13 When athe Lord saw her, He felt compassion for her, and said to her, 1Do not weep.”

14 And He came up and touched the coffin; and the bearers came to a halt. And He said, Young man, I say to you, arise!”

15 The 1dead man sat up and began to speak. And Jesus gave him back to his mother.

Read more



Luke 7:12–15 — The New International Version (NIV)

12 As he approached the town gate, a dead person was being carried out—the only son of his mother, and she was a widow. And a large crowd from the town was with her. 13 When the Lord saw her, his heart went out to her and he said, Don’t cry.”

14 Then he went up and touched the bier they were carrying him on, and the bearers stood still. He said, Young man, I say to you, get up!” 15 The dead man sat up and began to talk, and Jesus gave him back to his mother.

Luke 7:12–15 — English Standard Version (ESV)

12 As he drew near to the gate of the town, behold, a man who had died was being carried out, the only son of his mother, and she was a widow, and a considerable crowd from the town was with her. 13 And when the Lord saw her, he had compassion on her and said to her, Do not weep.” 14 Then he came up and touched the bier, and the bearers stood still. And he said, Young man, I say to you, arise.” 15 And the dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother.

Luke 7:12–15 — King James Version (KJV 1900)

12 Now when he came nigh to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her. 13 And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not. 14 And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise. 15 And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother.

Luke 7:12–15 — New Living Translation (NLT)

12 A funeral procession was coming out as he approached the village gate. The young man who had died was a widow’s only son, and a large crowd from the village was with her. 13 When the Lord saw her, his heart overflowed with compassion. Don’t cry!” he said. 14 Then he walked over to the coffin and touched it, and the bearers stopped. Young man,” he said, I tell you, get up.” 15 Then the dead boy sat up and began to talk! And Jesus gave him back to his mother.

Luke 7:12–15 — The New King James Version (NKJV)

12 And when He came near the gate of the city, behold, a dead man was being carried out, the only son of his mother; and she was a widow. And a large crowd from the city was with her. 13 When the Lord saw her, He had compassion on her and said to her, Do not weep.” 14 Then He came and touched the open coffin, and those who carried him stood still. And He said, Young man, I say to you, arise.” 15 So he who was dead sat up and began to speak. And He presented him to his mother.

Luke 7:12–15 — New Century Version (NCV)

12 When he came near the town gate, he saw a funeral. A mother, who was a widow, had lost her only son. A large crowd from the town was with the mother while her son was being carried out. 13 When the Lord saw her, he felt very sorry for her and said, “Don’t cry.” 14 He went up and touched the coffin, and the people who were carrying it stopped. Jesus said, “Young man, I tell you, get up!” 15 And the son sat up and began to talk. Then Jesus gave him back to his mother.

Luke 7:12–15 — American Standard Version (ASV 1901)

12 Now when he drew near to the gate of the city, behold, there was carried out one that was dead, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her. 13 And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not. 14 And he came nigh and touched the bier: and the bearers stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise. 15 And he that was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.

Luke 7:12–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)

12 And as he drew near to the gate of the city, behold, a dead man was carried out, the only son of his mother, and she a widow, and a very considerable crowd of the city was with her. 13 And the Lord, seeing her, was moved with compassion for her, and said to her, Weep not; 14 and coming up he touched the bier, and the bearers stopped. And he said, Youth, I say to thee, Wake up. 15 And the dead sat up and began to speak; and he gave him to his mother.

Luke 7:12–15 — GOD’S WORD Translation (GW)

12 As he came near the entrance to the city, he met a funeral procession. The dead man was a widow’s only child. A large crowd from the city was with her.

13 When the Lord saw her, he felt sorry for her. He said to her, “Don’t cry.”

14 He went up to the open coffin, took hold of it, and the men who were carrying it stopped. He said, “Young man, I’m telling you to come back to life!” 15 The dead man sat up and began to talk, and Jesus gave him back to his mother.

Luke 7:12–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

12 Just as He neared the gate of the town, a dead man was being carried out. He was his mother’s only son, and she was a widow. A large crowd from the city was also with her. 13 When the Lord saw her, He had compassion on her and said, Don’t cry.” 14 Then He came up and touched the open coffin, and the pallbearers stopped. And He said, Young man, I tell you, get up!”

15 The dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother.

Luke 7:12–15 — The New Revised Standard Version (NRSV)

12 As he approached the gate of the town, a man who had died was being carried out. He was his mother’s only son, and she was a widow; and with her was a large crowd from the town. 13 When the Lord saw her, he had compassion for her and said to her, Do not weep.” 14 Then he came forward and touched the bier, and the bearers stood still. And he said, Young man, I say to you, rise!” 15 The dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother.

Luke 7:12–15 — The Lexham English Bible (LEB)

12 And as he approached the gate of the town, behold, a man who had died was being carried out, his mother’s only son, and she was a widow. And a large crowd from the town was with her. 13 And when the Lord saw her, he had compassion for her and said to her, “Do not weep!” 14 And he came up and touched the bier, and those who were carrying it stopped. And he said, “Young man, I say to you, get up!” 15 And the dead man sat up and began to speak, and he gave him to his mother.

Luke 7:12–15 — New International Reader’s Version (NIrV)

12 He approached the town gate. Just then, a dead person was being carried out. He was the only son of his mother. She was a widow. A large crowd from the town was with her.

13 When the Lord saw her, he felt sorry for her. So he said, “Don’t cry.”

14 Then he went up and touched the coffin. Those carrying it stood still.

Jesus said, “Young man, I say to you, get up!”

15 The dead man sat up and began to talk. Then Jesus gave him back to his mother.