Leviticus 22:8–9
Leviticus 22:8–9 — The New International Version (NIV)
8 He must not eat anything found dead or torn by wild animals, and so become unclean through it. I am the Lord.
9 “ ‘The priests are to perform my service in such a way that they do not become guilty and die for treating it with contempt. I am the Lord, who makes them holy.
Leviticus 22:8–9 — English Standard Version (ESV)
8 He shall not eat what dies of itself or is torn by beasts, and so make himself unclean by it: I am the Lord.’ 9 They shall therefore keep my charge, lest they bear sin for it and die thereby when they profane it: I am the Lord who sanctifies them.
Leviticus 22:8–9 — King James Version (KJV 1900)
8 That which dieth of itself, or is torn with beasts, he shall not eat to defile himself therewith: I am the Lord. 9 They shall therefore keep mine ordinance, lest they bear sin for it, and die therefore, if they profane it: I the Lord do sanctify them.
Leviticus 22:8–9 — New Living Translation (NLT)
8 He may not eat an animal that has died a natural death or has been torn apart by wild animals, for this would defile him. I am the Lord.
9 “The priests must follow my instructions carefully. Otherwise they will be punished for their sin and will die for violating my instructions. I am the Lord who makes them holy.
Leviticus 22:8–9 — The New King James Version (NKJV)
8 Whatever dies naturally or is torn by beasts he shall not eat, to defile himself with it: I am the Lord.
9 ‘They shall therefore keep My ordinance, lest they bear sin for it and die thereby, if they profane it: I the Lord sanctify them.
Leviticus 22:8–9 — New Century Version (NCV)
8 “ ‘If a priest finds an animal that died by itself or that was killed by some other animal, he must not eat it. If he does, he will become unclean. I am the Lord.
9 “ ‘If the priests keep all the rules I have given, they will not become guilty; if they are careful, they will not die. I am the Lord who has made them holy.
Leviticus 22:8–9 — American Standard Version (ASV)
8 That which dieth of itself, or is torn of beasts, he shall not eat, to defile himself therewith:—I am Jehovah. 9 They shall therefore keep my charge, lest they bear sin for it, and die therein, if they profane it: I am Jehovah who sanctifieth them.
Leviticus 22:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 Of a dead carcase and what is torn shall he not eat, to make himself unclean therewith: I am Jehovah. 9 And they shall keep my charge, lest they bear sin for it, and die by it, if they profane it: I am Jehovah who do hallow them.
Leviticus 22:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 He must never eat the meat of an animal that dies naturally or is killed by wild animals. It will make him unclean. I am the Lord. 9 The priests must do what I order, or their sin will bring them death because they dishonored a holy offering. I am the Lord, who sets them apart as holy.
Leviticus 22:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 He must not eat an animal that died naturally or was mauled by wild beasts, making himself unclean by it; I am Yahweh. 9 They must keep My instruction, or they will be guilty and die because they profane it; I am Yahweh who sets them apart.
Leviticus 22:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 That which died or was torn by wild animals he shall not eat, becoming unclean by it: I am the Lord. 9 They shall keep my charge, so that they may not incur guilt and die in the sanctuary for having profaned it: I am the Lord; I sanctify them.
Leviticus 22:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)
8 He shall not eat a naturally dead body or a mangled carcass, so that he becomes unclean by it; I am Yahweh.
9 “ ‘And they shall keep my obligation, and they shall not incur guilt because of it, so that they die through it, because they have profaned it; I am Yahweh who consecrates them.
Leviticus 22:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 “ ‘He must not eat anything that is found dead or torn apart by wild animals. If he does, it will make him “unclean.” I am the Lord.
9 “ ‘The priests must do what I require. But suppose they make fun of what I require. Then they will become guilty and die. I am the Lord. I make them holy.