Loading…

John 7:40

Division of People over Jesus

40 Some of the people therefore, when they heard these words, were saying, “This certainly is athe Prophet.”

Read more



John 7:40 — The New International Version (NIV)

40 On hearing his words, some of the people said, “Surely this man is the Prophet.”

John 7:40 — English Standard Version (ESV)

40 When they heard these words, some of the people said, “This really is the Prophet.”

John 7:40 — King James Version (KJV 1900)

40 Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet.

John 7:40 — New Living Translation (NLT)

40 When the crowds heard him say this, some of them declared, “Surely this man is the Prophet we’ve been expecting.”

John 7:40 — The New King James Version (NKJV)

40 Therefore many from the crowd, when they heard this saying, said, “Truly this is the Prophet.”

John 7:40 — New Century Version (NCV)

40 When the people heard Jesus’ words, some of them said, “This man really is the Prophet.”

John 7:40 — American Standard Version (ASV 1901)

40 Some of the multitude therefore, when they heard these words, said, This is of a truth the prophet.

John 7:40 — 1890 Darby Bible (DARBY)

40 Some out of the crowd therefore, having heard this word, said, This is truly the prophet.

John 7:40 — GOD’S WORD Translation (GW)

40 After some of the crowd heard Jesus say these words, they said, “This man is certainly the prophet.”

John 7:40 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

40 When some from the crowd heard these words, they said, “This really is the Prophet!”

John 7:40 — The New Revised Standard Version (NRSV)

40 When they heard these words, some in the crowd said, “This is really the prophet.”

John 7:40 — The Lexham English Bible (LEB)

40 Then, when they heard these words, some from the crowd began to say, “This man is truly the Prophet!”

John 7:40 — New International Reader’s Version (NIrV)

40 When some of the people heard his words, they said, “This man must be the Prophet we’ve been expecting.”