The Future of Bible Study Is Here.
John 7:20–52
20 The crowd answered, “aYou have a demon! Who seeks to kill You?”
21 Jesus answered them, “I did aone 1deed, and you all marvel.
22 “For this reason aMoses has given you circumcision (not because it is from Moses, but from bthe fathers), and on the Sabbath you circumcise a man.
23 “aIf a man receives circumcision on the Sabbath so that the Law of Moses will not be broken, are you angry with Me because I made an entire man well on the Sabbath?
24 “Do not ajudge according to appearance, but 1judge with righteous judgment.”
25 So some of the people of Jerusalem were saying, “Is this not the man whom they are seeking to kill?
26 “Look, He is speaking publicly, and they are saying nothing to Him. aThe rulers do not really know that this is 1the Christ, do they?
27 “However, awe know where this man is from; but whenever the Christ may come, no one knows where He is from.”
28 Then Jesus cried out in the temple, ateaching and saying, “bYou both know Me and know where I am from; and cI have not come of Myself, but He who sent Me is true, whom you do not know.
29 “aI know Him, because bI am from Him, and cHe sent Me.”
30 So they awere seeking to seize Him; and no man laid his hand on Him, because His bhour had not yet come.
31 But amany of the crowd believed in Him; and they were saying, “bWhen 1the Christ comes, He will not perform more 2csigns than those which this man has, will He?”
32 The Pharisees heard the crowd muttering these things about Him, and the chief priests and the Pharisees sent aofficers to bseize Him.
33 Therefore Jesus said, “aFor a little while longer I am with you, then bI go to Him who sent Me.
34 “aYou will seek Me, and will not find Me; and where I am, you cannot come.”
35 aThe Jews then said to one another, “bWhere does this man intend to go that we will not find Him? He is not intending to go to cthe Dispersion among dthe Greeks, and teach the Greeks, is He?
36 “What is this statement that He said, ‘aYou will seek Me, and will not find Me; and where I am, you cannot come’?”
37 Now on athe last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, “1bIf anyone is thirsty, 2let him come to Me and drink.
38 “He who believes in Me, aas the Scripture said, ‘From 1his innermost being will flow rivers of bliving water.’ ”
39 But this He spoke aof the Spirit, whom those who believed in Him were to receive; for bthe Spirit was not yet given, because Jesus was not yet cglorified.
40 Some of the people therefore, when they heard these words, were saying, “This certainly is athe Prophet.”
41 Others were saying, “This is 1the Christ.” Still others were saying, “aSurely 1the Christ is not going to come from Galilee, is He?
42 “Has not the Scripture said that the Christ comes from athe descendants of David, and from Bethlehem, the village where David was?”
43 So aa division occurred in the crowd because of Him.
44 aSome of them wanted to seize Him, but no one laid hands on Him.
45 The aofficers then came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, “Why did you not bring Him?”
46 The aofficers answered, “bNever has a man spoken the way this man speaks.”
47 The Pharisees then answered them, “aYou have not also been led astray, have you?
48 “aNo one of bthe rulers or Pharisees has believed in Him, has he?
49 “But this crowd which does not know the Law is accursed.”
50 aNicodemus (he who came to Him before, being one of them) * said to them,
51 “aOur Law does not judge a man unless it first hears from him and knows what he is doing, does it?”
52 They answered him, “aYou are not also from Galilee, are you? Search, and see that no prophet arises out of Galilee.”
a | |
a | |
1 | Or work |
a | |
b | |
a | |
a | |
1 | Lit judge the righteous judgment |
a | |
1 | I.e. the Messiah |
a | |
a | |
b | |
c | |
a | |
b | |
c | |
a | |
b | |
a | |
b | |
1 | I.e. the Messiah |
2 | Or attesting miracles |
c | |
a | |
b | |
a | |
b | |
a | |
a | |
b | |
c | |
d | |
a | |
a | |
1 | Vv 37–38 may also be read: If anyone is thirsty, … let him come …, he who believes in me As … |
b | |
2 | Or let him keep coming to Me and let him keep drinking |
a | |
1 | Lit out of his belly |
b | |
a | |
b | |
c | |
a | |
1 | I.e. the Messiah |
a | |
a | |
a | |
a | |
a | |
a | |
b | |
a | |
a | |
b | |
a | |
* | A star (*) is used to mark verbs that are historical presents in the Greek which have been translated with an English past tense in order to conform to modern usage. The translators recognized that in some contexts the present tense seems more unexpected and unjustified to the English reader than a past tense would have been. But Greek authors frequently used the present tense for the sake of heightened vividness, thereby transporting their readers in imagination to the actual scene at the time of occurence. However, the translators felt that it would be wise to change these historical presents to English past tenses. |
a | |
a |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.