The Future of Bible Study Is Here.
John 4:28–33
28 So the woman left her waterpot, and went into the city and * said to the men,
29 “Come, see a man awho told me all the things that I have done; bthis is not 1the Christ, is it?”
30 They went out of the city, and were coming to Him.
31 Meanwhile the disciples were urging Him, saying, “aRabbi, eat.”
32 But He said to them, “I have food to eat that you do not know about.”
33 So the adisciples were saying to one another, “No one brought Him anything to eat, did he?”
| * | A star (*) is used to mark verbs that are historical presents in the Greek which have been translated with an English past tense in order to conform to modern usage. The translators recognized that in some contexts the present tense seems more unexpected and unjustified to the English reader than a past tense would have been. But Greek authors frequently used the present tense for the sake of heightened vividness, thereby transporting their readers in imagination to the actual scene at the time of occurence. However, the translators felt that it would be wise to change these historical presents to English past tenses. |
| a | |
| b | |
| 1 | I.e. the Messiah |
| a | |
| a |
John 4:28–33 — New International Version (2011) (NIV)
28 Then, leaving her water jar, the woman went back to the town and said to the people, 29 “Come, see a man who told me everything I ever did. Could this be the Messiah?” 30 They came out of the town and made their way toward him.
31 Meanwhile his disciples urged him, “Rabbi, eat something.”
32 But he said to them, “I have food to eat that you know nothing about.”
33 Then his disciples said to each other, “Could someone have brought him food?”
John 4:28–33 — English Standard Version (ESV)
28 So the woman left her water jar and went away into town and said to the people, 29 “Come, see a man who told me all that I ever did. Can this be the Christ?” 30 They went out of the town and were coming to him.
31 Meanwhile the disciples were urging him, saying, “Rabbi, eat.” 32 But he said to them, “I have food to eat that you do not know about.” 33 So the disciples said to one another, “Has anyone brought him something to eat?”
John 4:28–33 — King James Version (KJV 1900)
28 The woman then left her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men, 29 Come, see a man, which told me all things that ever I did: is not this the Christ? 30 Then they went out of the city, and came unto him.
31 In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. 32 But he said unto them, I have meat to eat that ye know not of. 33 Therefore said the disciples one to another, Hath any man brought him ought to eat?
John 4:28–33 — New Living Translation (NLT)
28 The woman left her water jar beside the well and ran back to the village, telling everyone, 29 “Come and see a man who told me everything I ever did! Could he possibly be the Messiah?” 30 So the people came streaming from the village to see him.
31 Meanwhile, the disciples were urging Jesus, “Rabbi, eat something.”
32 But Jesus replied, “I have a kind of food you know nothing about.”
33 “Did someone bring him food while we were gone?” the disciples asked each other.
John 4:28–33 — The New King James Version (NKJV)
28 The woman then left her waterpot, went her way into the city, and said to the men, 29 “Come, see a Man who told me all things that I ever did. Could this be the Christ?” 30 Then they went out of the city and came to Him.
31 In the meantime His disciples urged Him, saying, “Rabbi, eat.”
32 But He said to them, “I have food to eat of which you do not know.”
33 Therefore the disciples said to one another, “Has anyone brought Him anything to eat?”
John 4:28–33 — New Century Version (NCV)
28 Then the woman left her water jar and went back to town. She said to the people, 29 “Come and see a man who told me everything I ever did. Do you think he might be the Christ?” 30 So the people left the town and went to see Jesus.
31 Meanwhile, his followers were begging him, “Teacher, eat something.”
32 But Jesus answered, “I have food to eat that you know nothing about.”
33 So the followers asked themselves, “Did somebody already bring him food?”
John 4:28–33 — American Standard Version (ASV)
28 So the woman left her waterpot, and went away into the city, and saith to the people, 29 Come, see a man, who told me all things that ever I did: can this be the Christ? 30 They went out of the city, and were coming to him. 31 In the mean while the disciples prayed him, saying, Rabbi, eat. 32 But he said unto them, I have meat to eat that ye know not. 33 The disciples therefore said one to another, Hath any man brought him aught to eat?
John 4:28–33 — 1890 Darby Bible (DARBY)
28 The woman then left her waterpot and went away into the city, and says to the men, 29 Come, see a man who told me all things I had ever done: is not he the Christ? 30 They went out of the city and came to him. 31 But meanwhile the disciples asked him saying, Rabbi, eat. 32 But he said to them, I have food to eat which ye do not know. 33 The disciples therefore said to one another, Has any one brought him anything to eat?
John 4:28–33 — GOD’S WORD Translation (GW)
28 Then the woman left her water jar and went back into the city. She told the people, 29 “Come with me, and meet a man who told me everything I’ve ever done. Could he be the Messiah?” 30 The people left the city and went to meet Jesus.
31 Meanwhile, the disciples were urging him, “Rabbi, have something to eat.”
32 Jesus told them, “I have food to eat that you don’t know about.”
33 The disciples asked each other, “Did someone bring him something to eat?”
John 4:28–33 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
28 Then the woman left her water jar, went into town, and told the men, 29 “Come, see a man who told me everything I ever did! Could this be the Messiah?” 30 They left the town and made their way to Him.
31 In the meantime the disciples kept urging Him, “Rabbi, eat something.”
32 But He said, “I have food to eat that you don’t know about.”
33 The disciples said to one another, “Could someone have brought Him something to eat?”
John 4:28–33 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
28 Then the woman left her water jar and went back to the city. She said to the people, 29 “Come and see a man who told me everything I have ever done! He cannot be the Messiah, can he?” 30 They left the city and were on their way to him.
31 Meanwhile the disciples were urging him, “Rabbi, eat something.” 32 But he said to them, “I have food to eat that you do not know about.” 33 So the disciples said to one another, “Surely no one has brought him something to eat?”
John 4:28–33 — The Lexham English Bible (LEB)
28 So the woman left her water jar and went away into the town and said to the people, 29 “Come, see a man who told me everything I have ever done! Perhaps this one is the Christ?” 30 They went out from the town and were coming to him.
31 In the meanwhile the disciples were asking him, saying, “Rabbi, eat something!” 32 But he said to them, “I have food to eat that you do not know about.” 33 So the disciples began to say to one another, “No one brought him anything to eat, did they?”
John 4:28–33 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
28 The woman left her water jar and went back to the town. She said to the people, 29 “Come. See a man who told me everything I’ve ever done. Could this be the Christ?”
30 The people came out of the town and made their way toward Jesus.
31 His disciples were saying to him, “Rabbi, eat something!”
32 But he said to them, “I have food to eat that you know nothing about.”
33 Then his disciples asked each other, “Did someone bring him food?”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|