Loading…

Jeremiah 51:24–26

24 “But I will repay Babylon and all the inhabitants of aChaldea for ball their evil that they have done in Zion before your eyes,” declares the Lord.

25 “Behold, aI am against you, bO destroying mountain,

Who destroys the whole earth,” declares the Lord,

“And I will stretch out My hand against you,

And roll you down from the crags,

And I will make you a cburnt out mountain.

26 “They will not take from you even a stone for a corner

Nor a stone for foundations,

But you will be adesolate forever,” declares the Lord.

Read more Explain verse



Jeremiah 51:24–26 — The New International Version (NIV)

24 “Before your eyes I will repay Babylon and all who live in Babylonia for all the wrong they have done in Zion,” declares the Lord.

25 “I am against you, you destroying mountain,

you who destroy the whole earth,”

declares the Lord.

“I will stretch out my hand against you,

roll you off the cliffs,

and make you a burned-out mountain.

26 No rock will be taken from you for a cornerstone,

nor any stone for a foundation,

for you will be desolate forever,”

declares the Lord.

Jeremiah 51:24–26 — English Standard Version (ESV)

24 “I will repay Babylon and all the inhabitants of Chaldea before your very eyes for all the evil that they have done in Zion, declares the Lord.

25 “Behold, I am against you, O destroying mountain,

declares the Lord,

which destroys the whole earth;

I will stretch out my hand against you,

and roll you down from the crags,

and make you a burnt mountain.

26 No stone shall be taken from you for a corner

and no stone for a foundation,

but you shall be a perpetual waste,

declares the Lord.

Jeremiah 51:24–26 — King James Version (KJV 1900)

24 And I will render unto Babylon

And to all the inhabitants of Chaldea

All their evil that they have done in Zion

In your sight, saith the Lord.

25 Behold, I am against thee, O destroying mountain, saith the Lord,

Which destroyest all the earth:

And I will stretch out mine hand upon thee,

And roll thee down from the rocks,

And will make thee a burnt mountain.

26 And they shall not take of thee a stone for a corner,

Nor a stone for foundations;

But thou shalt be desolate for ever, saith the Lord.

Jeremiah 51:24–26 — New Living Translation (NLT)

24 “I will repay Babylon

and the people of Babylonia

for all the wrong they have done

to my people in Jerusalem,” says the Lord.

25 “Look, O mighty mountain, destroyer of the earth!

I am your enemy,” says the Lord.

“I will raise my fist against you,

to knock you down from the heights.

When I am finished,

you will be nothing but a heap of burnt rubble.

26 You will be desolate forever.

Even your stones will never again be used for building.

You will be completely wiped out,”

says the Lord.

Jeremiah 51:24–26 — The New King James Version (NKJV)

24 “And I will repay Babylon

And all the inhabitants of Chaldea

For all the evil they have done

In Zion in your sight,” says the Lord.

25 “Behold, I am against you, O destroying mountain,

Who destroys all the earth,” says the Lord.

“And I will stretch out My hand against you,

Roll you down from the rocks,

And make you a burnt mountain.

26 They shall not take from you a stone for a corner

Nor a stone for a foundation,

But you shall be desolate forever,” says the Lord.

Jeremiah 51:24–26 — New Century Version (NCV)

24 “But I will pay back Babylon and all the Babylonians for all the evil things they did to Jerusalem in your sight,” says the Lord.

25 The Lord says,

“Babylon, you are a destroying mountain,

and I am against you.

You have destroyed the whole land.

I will put my hand out against you.

I will roll you off the cliffs,

and I will make you a burned-out mountain.

26 People will not find any rocks in Babylon big enough for cornerstones.

People will not take any rocks from Babylon to use for the foundation of a building,

because your city will be just a pile of ruins forever,” says the Lord.

Jeremiah 51:24–26 — American Standard Version (ASV)

24 And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, saith Jehovah.

25 Behold, I am against thee, O destroying mountain, saith Jehovah, which destroyest all the earth; and I will stretch out my hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain. 26 And they shall not take of thee a stone for a corner, nor a stone for foundations; but thou shalt be desolate for ever, saith Jehovah.

Jeremiah 51:24–26 — 1890 Darby Bible (DARBY)

24 And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea, in your sight, all their evil which they have done in Zion, saith Jehovah. 25 Behold, I am against thee, mount of destruction, saith Jehovah, which destroyest all the earth; and I will stretch out my hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burning mountain. 26 And they shall not take of thee a stone for a corner, nor a stone for foundations; for thou shalt be desolate for ever, saith Jehovah.

Jeremiah 51:24–26 — GOD’S WORD Translation (GW)

24 “In your presence I will pay back Babylon 

and all the people who live in Babylon 

for all the evil things that they did in Zion,” 

declares the Lord

25 “I am against you, Babylon, you destructive mountain. 

You have destroyed the whole earth,” declares the Lord

“I will use my power against you, 

roll you off the cliffs, 

and make you a scorched mountain. 

26 People won’t find any stones in you to use as a cornerstone. 

They won’t find any stones in you to use for a foundation. 

You will become permanent ruins,” declares the Lord

Jeremiah 51:24–26 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

24 “I will repay Babylon and all the residents of Chaldea for all their evil they have done in Zion before your very eyes.”

This is the Lord’s declaration.

25 Look, I am against you, devastating mountain—

this is the Lord’s declaration—

you devastate the whole earth.

I will stretch out My hand against you,

roll you down from the cliffs,

and turn you into a charred mountain.

26 No one will be able to retrieve a cornerstone

or a foundation stone from you,

because you will become desolate forever.

This is the Lord’s declaration.

Jeremiah 51:24–26 — The New Revised Standard Version (NRSV)

24 I will repay Babylon and all the inhabitants of Chaldea before your very eyes for all the wrong that they have done in Zion, says the Lord.

25 I am against you, O destroying mountain,

says the Lord,

that destroys the whole earth;

I will stretch out my hand against you,

and roll you down from the crags,

and make you a burned-out mountain.

26 No stone shall be taken from you for a corner

and no stone for a foundation,

but you shall be a perpetual waste,

says the Lord.

Jeremiah 51:24–26 — The Lexham English Bible (LEB)

24 And I will repay Babylon,

and all the inhabitants of Chaldea,

all their wickedness that they have done in Zion

before your eyes,” declares Yahweh.

25 “Look, I am against you,

O mountain of the destruction,” declares Yahweh,

“the one that destroys the whole earth.

And I will stretch out my hand against you,

and I will roll you down from the cliffs,

and I will make you as a mountain burned away.

26 They will not take from you

a stone for a corner,

and a stone for a foundation,

for you will be an everlasting desolation,” declares Yahweh.

Jeremiah 51:24–26 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

24 “Judah, I will pay Babylon back. You will see it with your own eyes. I will pay back all those who live in Babylonia. I will pay them back for all of the wrong things they have done in Zion,” announces the Lord.

25 “Babylonia, I am against you.

Your kingdom is like a destroying mountain.

You have destroyed the whole earth,”

announces the Lord.

“I will reach out my hand against you.

I will roll you off the cliffs.

I will make you like a mountain that has been burned up.

26 No rock will be taken from you to be used

as the most important stone for a building.

No stones will be taken from you

to be used for a foundation.

Your land will be empty forever,”

announces the Lord.


A service of Logos Bible Software