Loading…

Isaiah 60:5–6

5 “Then you will see and be aradiant,

And your heart will 1thrill and rejoice;

Because the babundance of the sea will be turned to you,

The cwealth of the nations will come to you.

6 “A multitude of camels will cover you,

The young camels of Midian and aEphah;

All those from bSheba will come;

They will bring cgold and frankincense,

And will dbear good news of the praises of the Lord.

Read more Explain verse



Isaiah 60:5–6 — The New International Version (NIV)

Then you will look and be radiant,

your heart will throb and swell with joy;

the wealth on the seas will be brought to you,

to you the riches of the nations will come.

Herds of camels will cover your land,

young camels of Midian and Ephah.

And all from Sheba will come,

bearing gold and incense

and proclaiming the praise of the Lord.

Isaiah 60:5–6 — English Standard Version (ESV)

Then you shall see and be radiant;

your heart shall thrill and exult,

because the abundance of the sea shall be turned to you,

the wealth of the nations shall come to you.

A multitude of camels shall cover you,

the young camels of Midian and Ephah;

all those from Sheba shall come.

They shall bring gold and frankincense,

and shall bring good news, the praises of the Lord.

Isaiah 60:5–6 — King James Version (KJV 1900)

Then thou shalt see, and flow together,

And thine heart shall fear, and be enlarged;

Because the abundance of the sea shall be converted unto thee,

The forces of the Gentiles shall come unto thee.

The multitude of camels shall cover thee,

The dromedaries of Midian and Ephah;

All they from Sheba shall come:

They shall bring gold and incense;

And they shall shew forth the praises of the Lord.

Isaiah 60:5–6 — New Living Translation (NLT)

Your eyes will shine,

and your heart will thrill with joy,

for merchants from around the world will come to you.

They will bring you the wealth of many lands.

Vast caravans of camels will converge on you,

the camels of Midian and Ephah.

The people of Sheba will bring gold and frankincense

and will come worshiping the Lord.

Isaiah 60:5–6 — The New King James Version (NKJV)

Then you shall see and become radiant,

And your heart shall swell with joy;

Because the abundance of the sea shall be turned to you,

The wealth of the Gentiles shall come to you.

The multitude of camels shall cover your land,

The dromedaries of Midian and Ephah;

All those from Sheba shall come;

They shall bring gold and incense,

And they shall proclaim the praises of the Lord.

Isaiah 60:5–6 — New Century Version (NCV)

When you see them, you will shine with happiness;

you will be excited and full of joy,

because the wealth of the nations across the seas will be given to you;

the riches of the nations will come to you.

Herds of camels will cover your land,

young camels from Midian and Ephah.

People will come from Sheba

bringing gold and incense,

and they will sing praises to the Lord.

Isaiah 60:5–6 — American Standard Version (ASV)

Then thou shalt see and be radiant, and thy heart shall thrill and be enlarged; because the abundance of the sea shall be turned unto thee, the wealth of the nations shall come unto thee. The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come; they shall bring gold and frankincense, and shall proclaim the praises of Jehovah.

Isaiah 60:5–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Then thou shalt see, and shalt be brightened, and thy heart shall throb, and be enlarged; for the abundance of the sea shall be turned unto thee, the wealth of the nations shall come unto thee. A multitude of camels shall cover thee, young camels of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall publish the praises of Jehovah.

Isaiah 60:5–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

Then you will see this and rejoice, 

and your heart will be thrilled with joy, 

because the riches of the sea will be brought to you. 

The wealth of the nations will come to you. 

“Many camels will cover your ⸤land⸥, 

young camels from Midian and Ephah. 

Everyone from Sheba will come. 

They will bring gold and incense. 

They will sing the praises of the Lord

Isaiah 60:5–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Then you will see and be radiant,

and your heart will tremble and rejoice,

because the riches of the sea will become yours

and the wealth of the nations will come to you.

Caravans of camels will cover your land —

young camels of Midian and Ephah—

all of them will come from Sheba.

They will carry gold and frankincense

and proclaim the praises of the Lord.

Isaiah 60:5–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Then you shall see and be radiant;

your heart shall thrill and rejoice,

because the abundance of the sea shall be brought to you,

the wealth of the nations shall come to you.

A multitude of camels shall cover you,

the young camels of Midian and Ephah;

all those from Sheba shall come.

They shall bring gold and frankincense,

and shall proclaim the praise of the Lord.

Isaiah 60:5–6 — The Lexham English Bible (LEB)

Then you shall see

and you shall be radiant;

and your heart shall tremble

and open itself wide,

because the abundance of the sea shall fall upon you;

the wealth of the nations shall come to you.

A multitude of camels shall cover you,

the young male camels of Midian and Ephah.

All those from Sheba shall come;

they shall bring gold and frankincense,

and they shall proclaim the praise of Yahweh.

Isaiah 60:5–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Then your face will glow with joy.

Your heart will beat fast because you are so happy.

Wealth from across the ocean will be brought to you.

The riches of the nations will come to you.

Herds of young camels will cover your land.

They will come from Midian and Ephah.

They will also come from Sheba.

They’ll carry gold and incense.

And people will shout praises to me.


A service of Logos Bible Software