Loading…

Hebrews 5:11–14

11 Concerning 1him we have much to say, and it is hard to explain, since you have become dull of hearing.

12 For though 1by this time you ought to be teachers, you have need again for someone to teach you athe 2belementary principles of the coracles of God, and you have come to need dmilk and not solid food.

13 For everyone who partakes only of milk is not accustomed to the word of righteousness, for he is an ainfant.

14 But solid food is for athe mature, who because of practice have their senses btrained to cdiscern good and evil.

Read more



Hebrews 5:11–14 — The New International Version (NIV)

11 We have much to say about this, but it is hard to make it clear to you because you no longer try to understand. 12 In fact, though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you the elementary truths of God’s word all over again. You need milk, not solid food! 13 Anyone who lives on milk, being still an infant, is not acquainted with the teaching about righteousness. 14 But solid food is for the mature, who by constant use have trained themselves to distinguish good from evil.

Hebrews 5:11–14 — English Standard Version (ESV)

11 About this we have much to say, and it is hard to explain, since you have become dull of hearing. 12 For though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again the basic principles of the oracles of God. You need milk, not solid food, 13 for everyone who lives on milk is unskilled in the word of righteousness, since he is a child. 14 But solid food is for the mature, for those who have their powers of discernment trained by constant practice to distinguish good from evil.

Hebrews 5:11–14 — King James Version (KJV 1900)

11 Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing. 12 For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which be the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of strong meat. 13 For every one that useth milk is unskilful in the word of righteousness: for he is a babe. 14 But strong meat belongeth to them that are of full age, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.

Hebrews 5:11–14 — New Living Translation (NLT)

11 There is much more we would like to say about this, but it is difficult to explain, especially since you are spiritually dull and don’t seem to listen. 12 You have been believers so long now that you ought to be teaching others. Instead, you need someone to teach you again the basic things about God’s word. You are like babies who need milk and cannot eat solid food. 13 For someone who lives on milk is still an infant and doesn’t know how to do what is right. 14 Solid food is for those who are mature, who through training have the skill to recognize the difference between right and wrong.

Hebrews 5:11–14 — The New King James Version (NKJV)

11 of whom we have much to say, and hard to explain, since you have become dull of hearing.

12 For though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again the first principles of the oracles of God; and you have come to need milk and not solid food. 13 For everyone who partakes only of milk is unskilled in the word of righteousness, for he is a babe. 14 But solid food belongs to those who are of full age, that is, those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.

Hebrews 5:11–14 — New Century Version (NCV)

11 We have much to say about this, but it is hard to explain because you are so slow to understand. 12 By now you should be teachers, but you need someone to teach you again the first lessons of God’s message. You still need the teaching that is like milk. You are not ready for solid food. 13 Anyone who lives on milk is still a baby and knows nothing about right teaching. 14 But solid food is for those who are grown up. They are mature enough to know the difference between good and evil.

Hebrews 5:11–14 — American Standard Version (ASV)

11 Of whom we have many things to say, and hard of interpretation, seeing ye are become dull of hearing. 12 For when by reason of the time ye ought to be teachers, ye have need again that some one teach you the rudiments of the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of solid food. 13 For every one that partaketh of milk is without experience of the word of righteousness; for he is a babe. 14 But solid food is for fullgrown men, even those who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil.

Hebrews 5:11–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

11 Concerning whom we have much to say, and hard to be interpreted in speaking of it, since ye are become dull in hearing. 12 For when for the time ye ought to be teachers, ye have again need that one should teach you what are the elements of the beginning of the oracles of God, and are become such as have need of milk, and not of solid food. 13 For every one that partakes of milk is unskilled in the word of righteousness, for he is a babe; 14 but solid food belongs to full-grown men, who, on account of habit, have their senses exercised for distinguishing both good and evil.

Hebrews 5:11–14 — GOD’S WORD Translation (GW)

11 We have a lot to explain about this. But since you have become too lazy to pay attention, explaining it to you is hard. 12 By now you should be teachers. Instead, you still need someone to teach you the elementary truths of God’s word. You need milk, not solid food. 13 All those who live on milk lack the experience to talk about what is right. They are still babies. 14 However, solid food is for mature people, whose minds are trained by practice to know the difference between good and evil. 

Hebrews 5:11–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

11 We have a great deal to say about this, and it’s difficult to explain, since you have become too lazy to understand. 12 Although by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you the basic principles of God’s revelation again. You need milk, not solid food. 13 Now everyone who lives on milk is inexperienced with the message about righteousness, because he is an infant. 14 But solid food is for the mature—for those whose senses have been trained to distinguish between good and evil.

Hebrews 5:11–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

11 About this we have much to say that is hard to explain, since you have become dull in understanding. 12 For though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again the basic elements of the oracles of God. You need milk, not solid food; 13 for everyone who lives on milk, being still an infant, is unskilled in the word of righteousness. 14 But solid food is for the mature, for those whose faculties have been trained by practice to distinguish good from evil.

Hebrews 5:11–14 — The Lexham English Bible (LEB)

11 Concerning this we have much to say and it is difficult to explain, since you have become sluggish in hearing. 12 For indeed, although you ought to be teachers by this time, you have need of someone to teach you again the beginning elements of the oracles of God, and you have need of milk, not solid food. 13 For everyone who partakes of milk is unacquainted with the message of righteousness, because he is an infant. 14 But solid food is for the mature, who because of practice have trained their faculties for the distinguishing of both good and evil.

Hebrews 5:11–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

11 We have a lot to say about that. But it is hard to explain it to you. You learn too slowly. 12 By this time you should be teachers. But in fact, you need someone to teach you all over again. You need even the simple truths of God’s word. You need milk, not solid food.

13 Anyone who lives on milk is still a baby. That person does not want to learn about living a godly life. 14 Solid food is for those who are grown up. They have trained themselves with a lot of practice. They can tell the difference between good and evil.