Loading…

Hebrews 12:5

5 and you have forgotten the exhortation which is addressed to you as sons,

aMy son, do not regard lightly the discipline of the Lord,

Nor bfaint when you are reproved by Him;

Read more



Hebrews 12:5 — The New International Version (NIV)

And have you completely forgotten this word of encouragement that addresses you as a father addresses his son? It says,

“My son, do not make light of the Lord’s discipline,

and do not lose heart when he rebukes you,

Hebrews 12:5 — English Standard Version (ESV)

And have you forgotten the exhortation that addresses you as sons?

“My son, do not regard lightly the discipline of the Lord,

nor be weary when reproved by him.

Hebrews 12:5 — King James Version (KJV 1900)

And ye have forgotten the exhortation which speaketh unto you as unto children, My son, despise not thou the chastening of the Lord, nor faint when thou art rebuked of him:

Hebrews 12:5 — New Living Translation (NLT)

And have you forgotten the encouraging words God spoke to you as his children? He said,

“My child, don’t make light of the Lord’s discipline,

and don’t give up when he corrects you.

Hebrews 12:5 — The New King James Version (NKJV)

And you have forgotten the exhortation which speaks to you as to sons:

“My son, do not despise the chastening of the Lord,

Nor be discouraged when you are rebuked by Him;

Hebrews 12:5 — New Century Version (NCV)

You have forgotten the encouraging words that call you his children:

“My child, don’t think the Lord’s discipline is worth nothing,

and don’t stop trying when he corrects you.

Hebrews 12:5 — American Standard Version (ASV 1901)

and ye have forgotten the exhortation which reasoneth with you as with sons,

My son, regard not lightly the chastening of the Lord,

Nor faint when thou art reproved of him;

Hebrews 12:5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And ye have quite forgotten the exhortation which speaks to you as to sons: My son, despise not the chastening of the Lord, nor faint when reproved by him;

Hebrews 12:5 — GOD’S WORD Translation (GW)

You have forgotten the encouraging words that God speaks to you as his children:

“My child, pay attention when the Lord disciplines you.

Don’t give up when he corrects you.

Hebrews 12:5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

And you have forgotten the exhortation that addresses you as sons:

My son, do not take the Lord’s discipline lightly

or faint when you are reproved by Him,

Hebrews 12:5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And you have forgotten the exhortation that addresses you as children—

“My child, do not regard lightly the discipline of the Lord,

or lose heart when you are punished by him;

Hebrews 12:5 — The Lexham English Bible (LEB)

And have you completely forgotten the exhortation which instructs you as sons?

“My son, do not make light of the Lord’s discipline,

or give up when you are corrected by him.

Hebrews 12:5 — New International Reader’s Version (NIrV)

You have forgotten that word of hope. It speaks to you as children. It says,

“My son, think of the Lord’s training as important.

Do not lose hope when he corrects you.