Loading…

Habakkuk 3:12–15

12 In indignation You amarched through the earth;

In anger You 1btrampled the nations.

13 You went forth for the asalvation of Your people,

For the salvation of Your banointed.

You struck the chead of the house of the evil

To lay him open from 1thigh to neck.

Selah.

14 You pierced with his aown 1spears

The head of his 2throngs.

They bstormed in to scatter 3us;

Their exultation was like those

Who cdevour the oppressed in secret.

15 You atrampled on the sea with Your horses,

On the bsurge of many waters.

Read more



Habakkuk 3:12–15 — The New International Version (NIV)

12 In wrath you strode through the earth

and in anger you threshed the nations.

13 You came out to deliver your people,

to save your anointed one.

You crushed the leader of the land of wickedness,

you stripped him from head to foot.

14 With his own spear you pierced his head

when his warriors stormed out to scatter us,

gloating as though about to devour

the wretched who were in hiding.

15 You trampled the sea with your horses,

churning the great waters.

Habakkuk 3:12–15 — English Standard Version (ESV)

12 You marched through the earth in fury;

you threshed the nations in anger.

13 You went out for the salvation of your people,

for the salvation of your anointed.

You crushed the head of the house of the wicked,

laying him bare from thigh to neck. Selah

14 You pierced with his own arrows the heads of his warriors,

who came like a whirlwind to scatter me,

rejoicing as if to devour the poor in secret.

15 You trampled the sea with your horses,

the surging of mighty waters.

Habakkuk 3:12–15 — King James Version (KJV 1900)

12 Thou didst march through the land in indignation,

Thou didst thresh the heathen in anger.

13 Thou wentest forth for the salvation of thy people,

Even for salvation with thine anointed;

Thou woundedst the head out of the house of the wicked,

By discovering the foundation unto the neck. Selah.

14 Thou didst strike through with his staves the head of his villages:

They came out as a whirlwind to scatter me:

Their rejoicing was as to devour the poor secretly.

15 Thou didst walk through the sea with thine horses,

Through the heap of great waters.

Habakkuk 3:12–15 — New Living Translation (NLT)

12 You marched across the land in anger

and trampled the nations in your fury.

13 You went out to rescue your chosen people,

to save your anointed ones.

You crushed the heads of the wicked

and stripped their bones from head to toe.

14 With his own weapons,

you destroyed the chief of those

who rushed out like a whirlwind,

thinking Israel would be easy prey.

15 You trampled the sea with your horses,

and the mighty waters piled high.

Habakkuk 3:12–15 — The New King James Version (NKJV)

12 You marched through the land in indignation;

You trampled the nations in anger.

13 You went forth for the salvation of Your people,

For salvation with Your Anointed.

You struck the head from the house of the wicked,

By laying bare from foundation to neck. Selah

14 You thrust through with his own arrows

The head of his villages.

They came out like a whirlwind to scatter me;

Their rejoicing was like feasting on the poor in secret.

15 You walked through the sea with Your horses,

Through the heap of great waters.

Habakkuk 3:12–15 — New Century Version (NCV)

12 In anger you marched on the earth;

in anger you punished the nations.

13 You came out to save your people,

to save your chosen one.

You crushed the leader of the wicked ones

and took everything he had, from head to toe.

Selah

14 With the enemy’s own spear you stabbed the leader of his army.

His soldiers rushed out like a storm to scatter us.

They were happy

as they were robbing the poor people in secret.

15 But you marched through the sea with your horses,

stirring the great waters.

Habakkuk 3:12–15 — American Standard Version (ASV 1901)

12 Thou didst march through the land in indignation;

Thou didst thresh the nations in anger.

13 Thou wentest forth for the salvation of thy people,

For the salvation of thine anointed;

Thou woundedst the head out of the house of the wicked man,

Laying bare the foundation even unto the neck. Selah

14 Thou didst pierce with his own staves the head of his warriors:

They came as a whirlwind to scatter me;

Their rejoicing was as to devour the poor secretly.

15 Thou didst tread the sea with thy horses,

The heap of mighty waters.

Habakkuk 3:12–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)

12 Thou didst march through the land in indignation, Thou didst thresh the nations in anger. 13 Thou wentest forth for the salvation of thy people, For the salvation of thine anointed; Thou didst smite off the head from the house of the wicked, Laying bare the foundation even to the neck. Selah. 14 Thou didst strike through with his own spears the head of his leaders: They came out as a whirlwind to scatter me, Whose exulting was as to devour the afflicted secretly. 15 Thou didst walk through the sea with thy horses, The heap of great waters.

Habakkuk 3:12–15 — GOD’S WORD Translation (GW)

12 You march through the earth with fury.

You trample the nations in anger.

13 You go out to save your people,

to save your anointed.

You crush the leader of the wicked household,

stripping him bare from head to toe.

Selah

14 You pierce the leader of his gang with his own arrows.

His soldiers come like a violent storm to scatter me.

They are arrogant like those who secretly eat up the poor.

15 You march with your horses into the sea,

into the mighty raging waters.

Habakkuk 3:12–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

12 You march across the earth with indignation;

You trample down the nations in wrath.

13 You come out to save Your people,

to save Your anointed.

You crush the leader of the house of the wicked

and strip him from foot to neck. Selah

14 You pierce his head

with his own spears;

his warriors storm out to scatter us,

gloating as if ready to secretly devour the weak.

15 You tread the sea with Your horses,

stirring up the great waters.

Habakkuk 3:12–15 — The New Revised Standard Version (NRSV)

12 In fury you trod the earth,

in anger you trampled nations.

13 You came forth to save your people,

to save your anointed.

You crushed the head of the wicked house,

laying it bare from foundation to roof. Selah

14 You pierced with their own arrows the head of his warriors,

who came like a whirlwind to scatter us,

gloating as if ready to devour the poor who were in hiding.

15 You trampled the sea with your horses,

churning the mighty waters.

Habakkuk 3:12–15 — The Lexham English Bible (LEB)

12 In fury you marched through the earth;

in anger you trampled the nations.

13 You went forth for the salvation of your people,

for the salvation of your anointed.

You crushed the head of the house of wickedness,

laying bare from the foundation to the top.

14 You pierced the head of his warriors with his own arrows;

they came like a whirlwind to scatter me,

their exultation like one who devours the afflicted in ambush.

15 You trampled upon the sea with your horses,

the churning of many waters.

Habakkuk 3:12–15 — New International Reader’s Version (NIrV)

12 When you were angry, you marched across the earth.

Because of your anger you destroyed the nations.

13 You came out to set your people free.

You saved your chosen ones.

You crushed Pharaoh, the leader of that evil land of Egypt.

You stripped him from head to foot. Selah

14 His soldiers rushed out to scatter us.

They were laughing at us.

They thought they would easily destroy us.

They saw us as weak people who were trying to hide.

So you wounded Pharaoh’s head with his own spear.

15 Your horses charged into the Red Sea.

They stirred up the great waters.