Genesis 49:5–7
5 “aSimeon and Levi are brothers;
Their swords are implements of violence.
6 “aLet my soul not enter into their council;
Let not my glory be united with their assembly;
Because in their anger they slew 1men,
And in their self-will they lamed 2oxen.
7 “Cursed be their anger, for it is fierce;
And their wrath, for it is cruel.
aI will 1disperse them in Jacob,
And scatter them in Israel.
Genesis 49:5–7 — The New International Version (NIV)
5 “Simeon and Levi are brothers—
their swords are weapons of violence.
6 Let me not enter their council,
let me not join their assembly,
for they have killed men in their anger
and hamstrung oxen as they pleased.
7 Cursed be their anger, so fierce,
and their fury, so cruel!
I will scatter them in Jacob
and disperse them in Israel.
Genesis 49:5–7 — English Standard Version (ESV)
5 “Simeon and Levi are brothers;
weapons of violence are their swords.
6 Let my soul come not into their council;
O my glory, be not joined to their company.
For in their anger they killed men,
and in their willfulness they hamstrung oxen.
7 Cursed be their anger, for it is fierce,
and their wrath, for it is cruel!
I will divide them in Jacob
and scatter them in Israel.
Genesis 49:5–7 — King James Version (KJV 1900)
5 Simeon and Levi are brethren;
Instruments of cruelty are in their habitations.
6 O my soul, come not thou into their secret;
Unto their assembly, mine honour, be not thou united:
For in their anger they slew a man,
And in their selfwill they digged down a wall.
7 Cursed be their anger, for it was fierce;
And their wrath, for it was cruel:
I will divide them in Jacob,
And scatter them in Israel.
Genesis 49:5–7 — New Living Translation (NLT)
5 “Simeon and Levi are two of a kind;
their weapons are instruments of violence.
6 May I never join in their meetings;
may I never be a party to their plans.
For in their anger they murdered men,
and they crippled oxen just for sport.
7 A curse on their anger, for it is fierce;
a curse on their wrath, for it is cruel.
I will scatter them among the descendants of Jacob;
I will disperse them throughout Israel.
Genesis 49:5–7 — The New King James Version (NKJV)
5 “Simeon and Levi are brothers;
Instruments of cruelty are in their dwelling place.
6 Let not my soul enter their council;
Let not my honor be united to their assembly;
For in their anger they slew a man,
And in their self-will they hamstrung an ox.
7 Cursed be their anger, for it is fierce;
And their wrath, for it is cruel!
I will divide them in Jacob
And scatter them in Israel.
Genesis 49:5–7 — New Century Version (NCV)
5 “Simeon and Levi are brothers
who used their swords to do violence.
6 I will not join their secret talks,
and I will not meet with them to plan evil.
They killed men because they were angry,
and they crippled oxen just for fun.
7 May their anger be cursed, because it is too violent.
May their violence be cursed, because it is too cruel.
I will divide them up among the tribes of Jacob
and scatter them through all the tribes of Israel.
Genesis 49:5–7 — American Standard Version (ASV)
5 Simeon and Levi are brethren;
Weapons of violence are their swords.
6 O my soul, come not thou into their council;
Unto their assembly, my glory, be not thou united;
For in their anger they slew a man,
And in their self-will they hocked an ox.
7 Cursed be their anger, for it was fierce;
And their wrath, for it was cruel:
I will divide them in Jacob,
And scatter them in Israel.
Genesis 49:5–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
5 Simeon and Levi are brethren: Instruments of violence their swords. 6 My soul, come not into their council; Mine honour, be not united with their assembly; For in their anger they slew men, And in their wantonness houghed oxen. 7 Cursed be their anger, for it was violent; And their rage, for it was cruel! I will divide them in Jacob, And scatter them in Israel.
Genesis 49:5–7 — GOD’S WORD Translation (GW)
5 “Simeon and Levi are brothers.
Their swordsare weapons of violence.
6 Do not let me attend their secret meetings.
Do not let me join their assembly.
In their anger they murdered men.
At their whim they crippled cattle.
7 May their anger be cursed because it’s so fierce.
May their fury be cursed because it’s so cruel.
I will divide them among ⸤the sons of⸥ Jacob
and scatter them among ⸤the tribes of⸥ Israel.
Genesis 49:5–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
5 Simeon and Levi are brothers;
their knives are vicious weapons.
6 May I never enter their council;
may I never join their assembly.
For in their anger they kill men,
and on a whim they hamstring oxen.
7 Their anger is cursed, for it is strong,
and their fury, for it is cruel!
I will disperse them throughout Jacob
and scatter them throughout Israel.
Genesis 49:5–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)
5 Simeon and Levi are brothers;
weapons of violence are their swords.
6 May I never come into their council;
may I not be joined to their company—
for in their anger they killed men,
and at their whim they hamstrung oxen.
7 Cursed be their anger, for it is fierce,
and their wrath, for it is cruel!
I will divide them in Jacob,
and scatter them in Israel.
Genesis 49:5–7 — The Lexham English Bible (LEB)
5 Simeon and Levi are brothers;
weapons of violence are their swords.
Let me not come into their council.
6 Let not my person be joined to their company.
For in their anger they killed men,
and at their pleasure they hamstrung cattle.
7 Cursed be their anger, for it is fierce,
and their wrath, for it is cruel.
I will divide them in Jacob,
and I will scatter them in Israel.
Genesis 49:5–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
5 “Simeon and Levi are brothers.
Their swords have killed a lot of people.
6 I won’t share in their plans.
I won’t have anything to do with them.
They became angry and killed people.
They cut the legs of oxen just for the fun of it.
7 May the Lord put a curse on them
because of their terrible anger.
I will scatter them in Jacob’s land.
I will spread them around in Israel.