The Future of Bible Study Is Here.
Genesis 28:18–19
a | |
1 | Lit at his head-place |
1 | I.e. the house of God |
a | |
2 | Lit at the first |
b |
Genesis 28:18–19 — The New International Version (NIV)
18 Early the next morning Jacob took the stone he had placed under his head and set it up as a pillar and poured oil on top of it. 19 He called that place Bethel, though the city used to be called Luz.
Genesis 28:18–19 — English Standard Version (ESV)
18 So early in the morning Jacob took the stone that he had put under his head and set it up for a pillar and poured oil on the top of it. 19 He called the name of that place Bethel, but the name of the city was Luz at the first.
Genesis 28:18–19 — King James Version (KJV 1900)
18 And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it. 19 And he called the name of that place Beth-el: but the name of that city was called Luz at the first.
Genesis 28:18–19 — New Living Translation (NLT)
18 The next morning Jacob got up very early. He took the stone he had rested his head against, and he set it upright as a memorial pillar. Then he poured olive oil over it. 19 He named that place Bethel (which means “house of God”), although it was previously called Luz.
Genesis 28:18–19 — The New King James Version (NKJV)
18 Then Jacob rose early in the morning, and took the stone that he had put at his head, set it up as a pillar, and poured oil on top of it. 19 And he called the name of that place Bethel; but the name of that city had been Luz previously.
Genesis 28:18–19 — New Century Version (NCV)
18 Jacob rose early in the morning and took the stone he had slept on and set it up on its end. Then he poured olive oil on the top of it. 19 At first, the name of that city was Luz, but Jacob named it Bethel.
Genesis 28:18–19 — American Standard Version (ASV)
18 And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put under his head, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it. 19 And he called the name of that place Beth-el: but the name of the city was Luz at the first.
Genesis 28:18–19 — 1890 Darby Bible (DARBY)
18 And Jacob rose early in the morning, and took the stone that he had made his pillow, and set it up for a pillar, and poured oil on the top of it. 19 And he called the name of that place Beth-el; but the name of that city was Luz at the first.
Genesis 28:18–19 — GOD’S WORD Translation (GW)
18 Early the next morning Jacob took the stone he had put under his head. He set it up as a marker and poured olive oil on top of it. 19 He named that place Bethel [House of God]. Previously, the name of the city was Luz.
Genesis 28:18–19 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
18 Early in the morning Jacob took the stone that was near his head and set it up as a marker. He poured oil on top of it 19 and named the place Bethel, though previously the city was named Luz.
Genesis 28:18–19 — The New Revised Standard Version (NRSV)
18 So Jacob rose early in the morning, and he took the stone that he had put under his head and set it up for a pillar and poured oil on the top of it. 19 He called that place Bethel; but the name of the city was Luz at the first.
Genesis 28:18–19 — The Lexham English Bible (LEB)
18 And Jacob rose early in the morning, and he took the stone that he had put under his head and set it up as a stone pillar, and poured oil on top of it. 19 And he called the name of that place Bethel; however, the name of the city was formerly Luz.
Genesis 28:18–19 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
18 Early the next morning Jacob took the stone he had placed under his head. He set it up as a pillar. And he poured oil on top of it. 19 He named that place Bethel. But the city used to be called Luz.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.