The Future of Bible Study Is Here.
Genesis 25:30–32
Genesis 25:30–32 — New International Version (2011) (NIV)
30 He said to Jacob, “Quick, let me have some of that red stew! I’m famished!” (That is why he was also called Edom.)
31 Jacob replied, “First sell me your birthright.”
32 “Look, I am about to die,” Esau said. “What good is the birthright to me?”
Genesis 25:30–32 — English Standard Version (ESV)
30 And Esau said to Jacob, “Let me eat some of that red stew, for I am exhausted!” (Therefore his name was called Edom.) 31 Jacob said, “Sell me your birthright now.” 32 Esau said, “I am about to die; of what use is a birthright to me?”
Genesis 25:30–32 — King James Version (KJV 1900)
30 And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom. 31 And Jacob said, Sell me this day thy birthright. 32 And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?
Genesis 25:30–32 — New Living Translation (NLT)
30 Esau said to Jacob, “I’m starved! Give me some of that red stew!” (This is how Esau got his other name, Edom, which means “red.”)
31 “All right,” Jacob replied, “but trade me your rights as the firstborn son.”
32 “Look, I’m dying of starvation!” said Esau. “What good is my birthright to me now?”
Genesis 25:30–32 — The New King James Version (NKJV)
30 And Esau said to Jacob, “Please feed me with that same red stew, for I am weary.” Therefore his name was called Edom.
31 But Jacob said, “Sell me your birthright as of this day.”
32 And Esau said, “Look, I am about to die; so what is this birthright to me?”
Genesis 25:30–32 — New Century Version (NCV)
30
31
32
Genesis 25:30–32 — American Standard Version (ASV)
30 and Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom. 31 And Jacob said, Sell me first thy birthright. 32 And Esau said, Behold, I am about to die: and what profit shall the birthright do to me?
Genesis 25:30–32 — 1890 Darby Bible (DARBY)
30 And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with the red—the red thing there, for I am faint. Therefore was his name called Edom. 31 And Jacob said, Sell me now thy birthright. 32 And Esau said, Behold, I am going to die, and of what use can the birthright be to me?
Genesis 25:30–32 — GOD’S WORD Translation (GW)
30 So Esau said to Jacob, “Let me have the whole pot of red stuff to eat—that red stuff—I’m exhausted.” This is why he was called Edom.
31 Jacob responded, “First, sell me your rights as firstborn.”
32 “I’m about to die.” Esau said. “What good is my inheritance to me?”
Genesis 25:30–32 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
30 He said to Jacob, “Let me eat some of that red stuff, because I’m exhausted.” That is why he was also named Edom.
31 Jacob replied, “First sell me your birthright.”
32 “Look,” said Esau, “I’m about to die, so what good is a birthright to me?”
Genesis 25:30–32 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
30 Esau said to Jacob, “Let me eat some of that red stuff, for I am famished!” (Therefore he was called Edom.) 31 Jacob said, “First sell me your birthright.” 32 Esau said, “I am about to die; of what use is a birthright to me?”
Genesis 25:30–32 — The Lexham English Bible (LEB)
30 And Esau said to Jacob, “Give me some of that red stuff to gulp down, for I am exhausted!” (Therefore his name was called Edom). 31 Then Jacob said, “Sell me your birthright first.” 32 And Esau said, “Look, I am going to die; now what is this birthright to me?”
Genesis 25:30–32 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
30 He said to Jacob, “Quick! Let me have some of that red stew! I’m very hungry!” That’s why he was also named Edom.
31 Jacob replied, “First sell me the rights that belong to you as the oldest son in the family.”
32 “Look, I’m dying of hunger,” Esau said. “What good are those rights to me?”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|