Genesis 24:12–14
12 He said, “aO Lord, the God of my master Abraham, please 1bgrant me success today, and show lovingkindness to my master Abraham.
13 “Behold, aI am standing by the 1spring, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water;
14 now may it be that the girl to whom I say, ‘Please let down your jar so that I may drink,’ and 1who answers, ‘Drink, and I will water your camels also’—may she be the one whom You have appointed for Your servant Isaac; and by this I will know that You have shown lovingkindness to my master.”
Genesis 24:12–14 — The New International Version (NIV)
12 Then he prayed, “Lord, God of my master Abraham, make me successful today, and show kindness to my master Abraham. 13 See, I am standing beside this spring, and the daughters of the townspeople are coming out to draw water. 14 May it be that when I say to a young woman, ‘Please let down your jar that I may have a drink,’ and she says, ‘Drink, and I’ll water your camels too’—let her be the one you have chosen for your servant Isaac. By this I will know that you have shown kindness to my master.”
Genesis 24:12–14 — English Standard Version (ESV)
12 And he said, “O Lord, God of my master Abraham, please grant me success today and show steadfast love to my master Abraham. 13 Behold, I am standing by the spring of water, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water. 14 Let the young woman to whom I shall say, ‘Please let down your jar that I may drink,’ and who shall say, ‘Drink, and I will water your camels’—let her be the one whom you have appointed for your servant Isaac. By this I shall know that you have shown steadfast love to my master.”
Genesis 24:12–14 — King James Version (KJV 1900)
12 And he said, O Lord God of my master Abraham, I pray thee, send me good speed this day, and shew kindness unto my master Abraham. 13 Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water: 14 And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master.
Genesis 24:12–14 — New Living Translation (NLT)
12 “O Lord, God of my master, Abraham,” he prayed. “Please give me success today, and show unfailing love to my master, Abraham. 13 See, I am standing here beside this spring, and the young women of the town are coming out to draw water. 14 This is my request. I will ask one of them, ‘Please give me a drink from your jug.’ If she says, ‘Yes, have a drink, and I will water your camels, too!’—let her be the one you have selected as Isaac’s wife. This is how I will know that you have shown unfailing love to my master.”
Genesis 24:12–14 — The New King James Version (NKJV)
12 Then he said, “O Lord God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham. 13 Behold, here I stand by the well of water, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water. 14 Now let it be that the young woman to whom I say, ‘Please let down your pitcher that I may drink,’ and she says, ‘Drink, and I will also give your camels a drink’—let her be the one You have appointed for Your servant Isaac. And by this I will know that You have shown kindness to my master.”
Genesis 24:12–14 — New Century Version (NCV)
12 The servant said, “Lord, God of my master Abraham, allow me to find a wife for his son today. Please show this kindness to my master Abraham. 13 Here I am, standing by the spring, and the girls from the city are coming out to get water. 14 I will say to one of them, ‘Please put your jar down so I can drink.’ Then let her say, ‘Drink, and I will also give water to your camels.’ If that happens, I will know she is the right one for your servant Isaac and that you have shown kindness to my master.”
Genesis 24:12–14 — American Standard Version (ASV)
12 And he said, O Jehovah, the God of my master Abraham, send me, I pray thee, good speed this day, and show kindness unto my master Abraham. 13 Behold, I am standing by the fountain of water; and the daughters of the men of the city are coming out to draw water: 14 and let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac; and thereby shall I know that thou hast showed kindness unto my master.
Genesis 24:12–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)
12 And he said, Jehovah, God of my master Abraham, meet me, I pray thee, with thy blessing this day, and deal kindly with my master Abraham. 13 Behold, I stand here by the well of water, and the daughters of the men of the city come out to draw water. 14 And let it come to pass, that the maiden to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink, and who will say, Drink, and I will give thy camels drink also, be she whom thou hast appointed for thy servant Isaac; and hereby I shall know that thou hast dealt kindly with my master.
Genesis 24:12–14 — GOD’S WORD Translation (GW)
12 Then he prayed, “Lord, God of my master Abraham, make me successful today. Show your kindness to Abraham. 13 Here I am standing by the spring, and the girls of the city are coming out to draw water. 14 I will ask a girl, ‘May I please have a drink from your jar?’ If she answers, ‘Have a drink, and I’ll also water your camels,’ let her be the one you have chosen for your servant Isaac. This way I’ll know that you’ve shown your kindness to my master.”
Genesis 24:12–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
12 “Lord, God of my master Abraham,” he prayed, “give me success today, and show kindness to my master Abraham. 13 I am standing here at the spring where the daughters of the men of the town are coming out to draw water. 14 Let the girl to whom I say, ‘Please lower your water jug so that I may drink,’ and who responds, ‘Drink, and I’ll water your camels also’—let her be the one You have appointed for Your servant Isaac. By this I will know that You have shown kindness to my master.”
Genesis 24:12–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)
12 And he said, “O Lord, God of my master Abraham, please grant me success today and show steadfast love to my master Abraham. 13 I am standing here by the spring of water, and the daughters of the townspeople are coming out to draw water. 14 Let the girl to whom I shall say, ‘Please offer your jar that I may drink,’ and who shall say, ‘Drink, and I will water your camels’—let her be the one whom you have appointed for your servant Isaac. By this I shall know that you have shown steadfast love to my master.”
Genesis 24:12–14 — The Lexham English Bible (LEB)
12 And he said, “O Yahweh, God of my master Abraham, please grant me success today and show loyal love to my master Abraham. 13 Behold, I am standing by the spring of water, and the daughters of the men of the city are going out to draw water. 14 And let it be that the girl to whom I shall say, ‘Please, offer your jar that I may drink’ and who says, ‘Drink—and I will also water your camels,’ she is the one you have chosen for your servant, for Isaac. By her I will know that you have shown loyal love to my master.”
Genesis 24:12–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
12 Then he prayed, “Lord, you are the God of my master Abraham. Give me success today. Be kind to my master Abraham. 13 I’m standing beside this spring. The daughters of the people who live in the town are coming out here to get water.
14 “I will speak to a young woman. I’ll say, ‘Please lower your jar so I can have a drink.’ Suppose she says, ‘Have a drink of water. And I’ll get some for your camels too.’ Then let her be the one you have chosen for your servant Isaac. That’s how I’ll know you have been kind to my master.”