Loading…

Exodus 33:19

19 And He said, “aI Myself will make all My goodness pass before you, and will proclaim the name of the Lord before you; and bI will be gracious to whom I will be gracious, and will show compassion on whom I will show compassion.”

Read more



Exodus 33:19 — The New International Version (NIV)

19 And the Lord said, “I will cause all my goodness to pass in front of you, and I will proclaim my name, the Lord, in your presence. I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion.

Exodus 33:19 — English Standard Version (ESV)

19 And he said, “I will make all my goodness pass before you and will proclaim before you my name ‘The Lord.’ And I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.

Exodus 33:19 — King James Version (KJV 1900)

19 And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the Lord before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will shew mercy on whom I will shew mercy.

Exodus 33:19 — New Living Translation (NLT)

19 The Lord replied, “I will make all my goodness pass before you, and I will call out my name, Yahweh, before you. For I will show mercy to anyone I choose, and I will show compassion to anyone I choose.

Exodus 33:19 — The New King James Version (NKJV)

19 Then He said, “I will make all My goodness pass before you, and I will proclaim the name of the Lord before you. I will be gracious to whom I will be gracious, and I will have compassion on whom I will have compassion.”

Exodus 33:19 — New Century Version (NCV)

19 The Lord answered, “I will cause all my goodness to pass in front of you, and I will announce my name, the Lord, so you can hear it. I will show kindness to anyone to whom I want to show kindness, and I will show mercy to anyone to whom I want to show mercy.

Exodus 33:19 — American Standard Version (ASV 1901)

19 And he said, I will make all my goodness pass before thee, and will proclaim the name of Jehovah before thee; and I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.

Exodus 33:19 — 1890 Darby Bible (DARBY)

19 And he said, I will make all my goodness pass before thy face, and I will proclaim the name of Jehovah before thee; and I will be gracious to whom I will be gracious, and I will shew mercy on whom I will shew mercy.

Exodus 33:19 — GOD’S WORD Translation (GW)

19 The Lord said, “I will let all my goodness pass in front of you, and there I will call out my name ‘the Lord.’ I will be kind to anyone I want to. I will be merciful to anyone I want to.

Exodus 33:19 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

19 He said, “I will cause all My goodness to pass in front of you, and I will proclaim the name Yahweh before you. I will be gracious to whom I will be gracious, and I will have compassion on whom I will have compassion.”

Exodus 33:19 — The New Revised Standard Version (NRSV)

19 And he said, “I will make all my goodness pass before you, and will proclaim before you the name, ‘The Lord’; and I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.

Exodus 33:19 — The Lexham English Bible (LEB)

19 And he said, “I myself will cause all my goodness to pass over before you, and I will proclaim the name of Yahweh before you, and I will be gracious to whom I will be gracious, and I will show compassion to whom I will show compassion.”

Exodus 33:19 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

19 The Lord said, “I will make all of my goodness pass in front of you. And I will announce my name, The Lord, in front of you. I will have mercy on whom I have mercy. And I will show love to those I love.


Free Ebook from Faithlife

Prayers for Knowing God by Tony EvansIn Prayers for Knowing God, Dr. Tony Evans guides you through more than 50 prayers designed to enable you to identify and understand God’s attributes. This book will help you put the knowledge you’ve gained from Scripture into practice through an active, personal connection to your heavenly Father.