Loading…

Exodus 19:3–8

3 Moses went up to God, and athe Lord called to him from the mountain, saying, “Thus you shall say to the house of Jacob and tell the sons of Israel:

4 aYou yourselves have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on beagles’ wings, and brought you to Myself.

5 ‘Now then, aif you will indeed obey My voice and bkeep My covenant, then you shall be cMy 1own possession among all the peoples, for dall the earth is Mine;

6 and you shall be to Me aa kingdom of priests and ba holy nation.’ These are the words that you shall speak to the sons of Israel.”

7 aSo Moses came and called the elders of the people, and set before them all these words which the Lord had commanded him.

8 aAll the people answered together and said, “All that the Lord has spoken we will do!” And Moses brought back the words of the people to the Lord.

Read more Explain verse



Exodus 19:3–8 — The New International Version (NIV)

Then Moses went up to God, and the Lord called to him from the mountain and said, “This is what you are to say to the descendants of Jacob and what you are to tell the people of Israel: ‘You yourselves have seen what I did to Egypt, and how I carried you on eagles’ wings and brought you to myself. Now if you obey me fully and keep my covenant, then out of all nations you will be my treasured possession. Although the whole earth is mine, you will be for me a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words you are to speak to the Israelites.”

So Moses went back and summoned the elders of the people and set before them all the words the Lord had commanded him to speak. The people all responded together, “We will do everything the Lord has said.” So Moses brought their answer back to the Lord.

Exodus 19:3–8 — English Standard Version (ESV)

while Moses went up to God. The Lord called to him out of the mountain, saying, “Thus you shall say to the house of Jacob, and tell the people of Israel: ‘You yourselves have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles’ wings and brought you to myself. Now therefore, if you will indeed obey my voice and keep my covenant, you shall be my treasured possession among all peoples, for all the earth is mine; and you shall be to me a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words that you shall speak to the people of Israel.”

So Moses came and called the elders of the people and set before them all these words that the Lord had commanded him. All the people answered together and said, “All that the Lord has spoken we will do.” And Moses reported the words of the people to the Lord.

Exodus 19:3–8 — King James Version (KJV 1900)

And Moses went up unto God, and the Lord called unto him out of the mountain, saying, Thus shalt thou say to the house of Jacob, and tell the children of Israel; Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles’ wings, and brought you unto myself. Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine: And ye shall be unto me a kingdom of priests, and an holy nation. These are the words which thou shalt speak unto the children of Israel. And Moses came and called for the elders of the people, and laid before their faces all these words which the Lord commanded him. And all the people answered together, and said, All that the Lord hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the Lord.

Exodus 19:3–8 — New Living Translation (NLT)

Then Moses climbed the mountain to appear before God. The Lord called to him from the mountain and said, “Give these instructions to the family of Jacob; announce it to the descendants of Israel: ‘You have seen what I did to the Egyptians. You know how I carried you on eagles’ wings and brought you to myself. Now if you will obey me and keep my covenant, you will be my own special treasure from among all the peoples on earth; for all the earth belongs to me. And you will be my kingdom of priests, my holy nation.’ This is the message you must give to the people of Israel.”

So Moses returned from the mountain and called together the elders of the people and told them everything the Lord had commanded him. And all the people responded together, “We will do everything the Lord has commanded.” So Moses brought the people’s answer back to the Lord.

Exodus 19:3–8 — The New King James Version (NKJV)

And Moses went up to God, and the Lord called to him from the mountain, saying, “Thus you shall say to the house of Jacob, and tell the children of Israel: ‘You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles’ wings and brought you to Myself. Now therefore, if you will indeed obey My voice and keep My covenant, then you shall be a special treasure to Me above all people; for all the earth is Mine. And you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words which you shall speak to the children of Israel.”

So Moses came and called for the elders of the people, and laid before them all these words which the Lord commanded him. Then all the people answered together and said, “All that the Lord has spoken we will do.” So Moses brought back the words of the people to the Lord.

Exodus 19:3–8 — New Century Version (NCV)

Then Moses went up on the mountain to God. The Lord called to him from the mountain and said, “Say this to the family of Jacob, and tell the people of Israel: ‘Every one of you has seen what I did to the people of Egypt. You saw how I carried you out of Egypt, as if on eagle’s wings. And I brought you here to me. So now if you obey me and keep my agreement, you will be my own possession, chosen from all nations. Even though the whole earth is mine, you will be my kingdom of priests and a holy nation.’ You must tell the Israelites these words.”

So Moses went down and called the elders of the people together. He told them all the words the Lord had commanded him to say. All the people answered together, “We will do everything he has said.” Then Moses took their answer back to the Lord.

Exodus 19:3–8 — American Standard Version (ASV)

And Moses went up unto God, and Jehovah called unto him out of the mountain, saying, Thus shalt thou say to the house of Jacob, and tell the children of Israel: Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles’ wings, and brought you unto myself. Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be mine own possession from among all peoples: for all the earth is mine: and ye shall be unto me a kingdom of priests, and a holy nation. These are the words which thou shalt speak unto the children of Israel.

And Moses came and called for the elders of the people, and set before them all these words which Jehovah commanded him. And all the people answered together, and said, All that Jehovah hath spoken we will do. And Moses reported the words of the people unto Jehovah.

Exodus 19:3–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And Moses went up to God, and Jehovah called to him out of the mountain, saying, Thus shalt thou say to the house of Jacob, and tell the children of Israel: Ye have seen what I have done to the Egyptians, and how I have borne you on eagles’ wings and brought you to myself. And now, if ye will hearken to my voice indeed and keep my covenant, then shall ye be my own possession out of all the peoples—for all the earth is mine— and ye shall be to me a kingdom of priests, and a holy nation. These are the words which thou shalt speak to the children of Israel. And Moses came and called the elders of the people, and laid before the mall these words which Jehovah had commanded him. And all the people answered together, and said, All that Jehovah has spoken will we do! And Moses brought the words of the people back to Jehovah.

Exodus 19:3–8 — GOD’S WORD Translation (GW)

Then Moses went up the mountain to God, and the Lord called to him from the mountain, “This is what you must say to the descendants of Jacob. Tell the Israelites, ‘You have seen for yourselves what I did to Egypt and how I carried you on eagles’ wings and brought you to my mountain. If you carefully obey me and are faithful to the terms of my promise,then out of all the nations you will be my own special possession, even though the whole world is mine. You will be my kingdom of priests and my holy nation.’ These are the words you must speak to the Israelites.” 

So Moses went down and called for the leaders of the people. He repeated to them all the words that the Lord had commanded him. All the people answered together, “We will do everything the Lord has said.” So Moses brought their answer back to the Lord

Exodus 19:3–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Moses went up the mountain to God, and the Lord called to him from the mountain: “This is what you must say to the house of Jacob, and explain to the Israelites: ‘You have seen what I did to the Egyptians and how I carried you on eagles’ wings and brought you to Me. Now if you will listen to Me and carefully keep My covenant, you will be My own possession out of all the peoples, although all the earth is Mine, and you will be My kingdom of priests and My holy nation.’ These are the words that you are to say to the Israelites.”

After Moses came back, he summoned the elders of the people and set before them all these words that the Lord had commanded him. Then all the people responded together, “We will do all that the Lord has spoken.” So Moses brought the people’s words back to the Lord.

Exodus 19:3–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Then Moses went up to God; the Lord called to him from the mountain, saying, “Thus you shall say to the house of Jacob, and tell the Israelites: You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles’ wings and brought you to myself. Now therefore, if you obey my voice and keep my covenant, you shall be my treasured possession out of all the peoples. Indeed, the whole earth is mine, but you shall be for me a priestly kingdom and a holy nation. These are the words that you shall speak to the Israelites.”

So Moses came, summoned the elders of the people, and set before them all these words that the Lord had commanded him. The people all answered as one: “Everything that the Lord has spoken we will do.” Moses reported the words of the people to the Lord.

Exodus 19:3–8 — The Lexham English Bible (LEB)

And Moses went up to God, and Yahweh called to him from the mountain, saying, “Thus you will say to the house of Jacob and you will tell the Israelites, ‘You yourselves have seen what I did to Egypt and how I bore you on eagles’ wings and I brought you to me. And now if you will carefully listen to my voice and keep my covenant, you will be a treasured possession for me out of all the peoples, for all the earth is mine, but you, you will belong to me as a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words that you will speak to the Israelites.”

And Moses came and called the elders of the people, and he placed before them all these words that Yahweh had commanded him. And all the people together answered and said, “All that Yahweh has spoken we will do.” And Moses brought back the words of the people to Yahweh.

Exodus 19:3–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Then Moses went up to God. The Lord called out to him from the mountain. He said, “Here is what I want you to say to my people, who came from Jacob’s family. Tell the Israelites, ‘You have seen for yourselves what I did to Egypt. You saw how I carried you on the wings of eagles and brought you to myself.

“ ‘Now obey me completely. Keep my covenant. If you do, then out of all of the nations you will be my special treasure. The whole earth is mine. But you will be a kingdom of priests to serve me. You will be my holy nation.’ That is what you must tell the Israelites.”

So Moses went back. He sent for the elders of the people. He explained to them everything the Lord had commanded him to say. All of the people answered together. They said, “We will do everything the Lord has said.”

So Moses brought their answer back to the Lord.


A service of Logos Bible Software