Loading…

Ephesians 1:18

18 I pray that athe eyes of your heart 1may be enlightened, so that you will know what is the bhope of His ccalling, what are dthe riches of the glory of eHis inheritance in fthe 2saints,

Read more Explain verse



Ephesians 1:18 — The New International Version (NIV)

18 I pray that the eyes of your heart may be enlightened in order that you may know the hope to which he has called you, the riches of his glorious inheritance in his holy people,

Ephesians 1:18 — English Standard Version (ESV)

18 having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope to which he has called you, what are the riches of his glorious inheritance in the saints,

Ephesians 1:18 — King James Version (KJV 1900)

18 The eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints,

Ephesians 1:18 — New Living Translation (NLT)

18 I pray that your hearts will be flooded with light so that you can understand the confident hope he has given to those he called—his holy people who are his rich and glorious inheritance.

Ephesians 1:18 — The New King James Version (NKJV)

18 the eyes of your understanding being enlightened; that you may know what is the hope of His calling, what are the riches of the glory of His inheritance in the saints,

Ephesians 1:18 — New Century Version (NCV)

18 I pray also that you will have greater understanding in your heart so you will know the hope to which he has called us and that you will know how rich and glorious are the blessings God has promised his holy people.

Ephesians 1:18 — American Standard Version (ASV)

18 having the eyes of your heart enlightened, that ye may know what is the hope of his calling, what the riches of the glory of his inheritance in the saints,

Ephesians 1:18 — 1890 Darby Bible (DARBY)

18 being enlightened in the eyes of your heart, so that ye should know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints,

Ephesians 1:18 — GOD’S WORD Translation (GW)

18 Then you will have deeper insight. You will know the confidence that he calls you to have and the glorious wealth that God’s people will inherit.

Ephesians 1:18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

18 I pray that the perception of your mind may be enlightened so you may know what is the hope of His calling, what are the glorious riches of His inheritance among the saints,

Ephesians 1:18 — The New Revised Standard Version (NRSV)

18 so that, with the eyes of your heart enlightened, you may know what is the hope to which he has called you, what are the riches of his glorious inheritance among the saints,

Ephesians 1:18 — The Lexham English Bible (LEB)

18 (the eyes of your hearts having been enlightened), so that you may know what is the hope of his calling, what are the riches of the glory of his inheritance among the saints,

Ephesians 1:18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

18 I also pray that your mind might see more clearly. Then you will know the hope God has chosen you to receive. You will know that the things God’s people will receive are rich and glorious.


A service of Logos Bible Software