The Future of Bible Study Is Here.
Acts 19:8–41
8 And he entered athe synagogue and continued speaking out boldly for three months, reasoning and persuading them babout the kingdom of God.
9 But when asome were becoming hardened and disobedient, speaking evil of bthe Way before the 1people, he withdrew from them and took away cthe disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.
10 This took place for atwo years, so that all who lived in 1bAsia heard cthe word of the Lord, both Jews and Greeks.
11 God was performing aextraordinary 1miracles by the hands of Paul,
12 aso that handkerchiefs or aprons were even carried from his body to the sick, and the diseases left them and bthe evil spirits went out.
13 But also some of the Jewish aexorcists, who went from place to place, attempted to name over those who had the evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, “I adjure you by Jesus whom Paul preaches.”
14 Seven sons of one Sceva, a Jewish chief priest, were doing this.
15 And the evil spirit answered and said to them, “I recognize Jesus, and I know about Paul, but who are you?”
16 And the man, in whom was the evil spirit, leaped on them and subdued all of them and overpowered them, so that they fled out of that house naked and wounded.
17 This became known to all, both Jews and Greeks, who lived in aEphesus; and fear fell upon them all and the name of the Lord Jesus was being magnified.
18 Many also of those who had believed kept coming, confessing and disclosing their practices.
19 And many of those who practiced magic brought their books together and began burning them in the sight of everyone; and they counted up the price of them and found it 1fifty thousand apieces of silver.
20 So 1athe word of the Lord bwas growing mightily and prevailing.
21 Now after these things were finished, Paul purposed in the 1Spirit to ago to Jerusalem bafter he had passed through cMacedonia and dAchaia, saying, “After I have been there, eI must also see Rome.”
22 And having sent into aMacedonia two of bthose who ministered to him, cTimothy and dErastus, he himself stayed in 1eAsia for a while.
23 About that time there occurred no small disturbance concerning athe Way.
24 For a man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of 1Artemis, awas bringing no little 2business to the craftsmen;
25 these he gathered together with the workmen of similar trades, and said, “Men, you know that our prosperity 1depends upon this business.
26 “You see and hear that not only in aEphesus, but in almost all of 1bAsia, this Paul has persuaded and turned away a considerable number of people, saying that 2cgods made with hands are no gods at all.
27 “Not only is there danger that this trade of ours fall into disrepute, but also that the temple of the great goddess 1Artemis be regarded as worthless and that she whom all of 2aAsia and bthe 3world worship will even be dethroned from her magnificence.”
28 When they heard this and were filled with rage, they began crying out, saying, “Great is 1Artemis of the aEphesians!”
29 The city was filled with the confusion, and they rushed 1with one accord into the theater, dragging along aGaius and bAristarchus, Paul’s traveling ccompanions from dMacedonia.
30 And when Paul wanted to go into the 1assembly, athe disciples would not let him.
31 Also some of the 1Asiarchs who were friends of his sent to him and repeatedly urged him not to 2venture into the theater.
32 aSo then, some were shouting one thing and some another, for the 1assembly was in confusion and the majority did not know 2for what reason they had come together.
33 Some of the crowd 1concluded it was Alexander, since the Jews had put him forward; and having amotioned with his hand, Alexander was intending to make a defense to the 2assembly.
34 But when they recognized that he was a Jew, a single outcry arose from them all as they shouted for about two hours, “Great is 1Artemis of the Ephesians!”
35 After quieting the crowd, the town clerk * said, “Men of aEphesus, what man is there after all who does not know that the city of the Ephesians is guardian of the temple of the great 1Artemis and of the image which fell down from 2heaven?
36 “So, since these are undeniable facts, you ought to keep calm and to do nothing rash.
37 “For you have brought these men here who are neither arobbers of temples nor blasphemers of our goddess.
38 “So then, if Demetrius and the craftsmen who are with him have a complaint against any man, the courts are in session and 1aproconsuls are available; let them bring charges against one another.
39 “But if you want anything beyond this, it shall be settled in the 1lawful 2assembly.
40 “For indeed we are in danger of being accused of a riot in connection with today’s events, since there is no real cause for it, and in this connection we will be unable to account for this disorderly gathering.”
41 After saying this he dismissed the 1assembly.
a | |
b | |
a | |
b | |
1 | Lit multitude |
c | |
a | |
1 | I.e. west coast province of Asia Minor |
b | |
c | |
a | |
1 | Or works of power |
a | |
b | |
a | |
a | |
1 | Probably fifty thousand Greek drachmas; a drachma approximated a day’s wage |
a | |
1 | Or according to the power of the Lord the word was growing |
a | |
b | |
1 | Or spirit |
a | |
b | |
c | |
d | |
e | |
a | |
b | |
c | |
d | |
1 | I.e. west coast province of Asia Minor |
e | |
a | |
1 | Lat Diana |
a | |
2 | Or profit |
1 | Lit is from |
a | |
1 | |
b | |
2 | Lit those |
c | |
1 | Lat Diana |
2 | |
a | |
b | |
3 | Lit the inhabited earth |
1 | Lat Diana |
a | |
1 | Or together |
a | |
b | |
c | |
d | |
1 | Lit people |
a | |
1 | I.e. political or religious officials of the province of Asia |
2 | Lit give himself |
a | |
1 | Gr ekklesia |
2 | Or on whose account |
1 | Or advised Alexander |
a | |
2 | Lit people |
1 | Lat Diana |
* | A star (*) is used to mark verbs that are historical presents in the Greek which have been translated with an English past tense in order to conform to modern usage. The translators recognized that in some contexts the present tense seems more unexpected and unjustified to the English reader than a past tense would have been. But Greek authors frequently used the present tense for the sake of heightened vividness, thereby transporting their readers in imagination to the actual scene at the time of occurence. However, the translators felt that it would be wise to change these historical presents to English past tenses. |
a | |
1 | Lat Diana |
2 | Lit Zeus; Lat Jupiter |
a | |
1 | Or provincial governors |
a | |
1 | Or regular |
2 | Gr ekklesia |
1 | Gr ekklesia |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.