The Future of Bible Study Is Here.
Philemon 23–25
a | |
b | |
a | |
b | |
c | |
d | |
a | |
b | |
1 | One early ms adds Amen |
Philemon 23–25 — The New International Version (NIV)
23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings. 24 And so do Mark, Aristarchus, Demas and Luke, my fellow workers.
25 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
Philemon 23–25 — English Standard Version (ESV)
23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you, 24 and so do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
25 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
Philemon 23–25 — King James Version (KJV 1900)
23 There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus; 24 Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers. 25 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
Philemon 23–25 — New Living Translation (NLT)
23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you his greetings. 24 So do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my co-workers.
25 May the grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
Philemon 23–25 — The New King James Version (NKJV)
23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you, 24 as do Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow laborers.
25 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
Philemon 23–25 — New Century Version (NCV)
23 Epaphras, a prisoner with me for Christ Jesus, sends greetings to you. 24 And also Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, workers together with me, send greetings.
25 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit.
Philemon 23–25 — American Standard Version (ASV)
23 Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee; 24 and so do Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workers.
25 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
Philemon 23–25 — 1890 Darby Bible (DARBY)
23 Epaphras salutes thee, my fellow-prisoner in Christ Jesus; 24 Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workmen. 25 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit.
Philemon 23–25 — GOD’S WORD Translation (GW)
23 Epaphras, who is a prisoner because of Christ Jesus like I am, 24 and my coworkers Mark, Aristarchus, Demas, and Luke send you greetings.
25 The good will of our Lord Jesus Christ be yours.
Philemon 23–25 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you, and so do 24 Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my coworkers.
25 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
Philemon 23–25 — The New Revised Standard Version (NRSV)
23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you, 24 and so do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
25 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
Philemon 23–25 — The Lexham English Bible (LEB)
23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you, 24 and so do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers. 25 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
Philemon 23–25 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
23 Epaphras sends you greetings. Together with me, he is a prisoner because of Christ Jesus. 24 Mark, Aristarchus, Demas and Luke work together with me. They also send you greetings.
25 May the grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.