The Future of Bible Study Is Here.
Matthew 8:26
* | A star (*) is used to mark verbs that are historical presents in the Greek which have been translated with an English past tense in order to conform to modern usage. The translators recognized that in some contexts the present tense seems more unexpected and unjustified to the English reader than a past tense would have been. But Greek authors frequently used the present tense for the sake of heightened vividness, thereby transporting their readers in imagination to the actual scene at the time of occurence. However, the translators felt that it would be wise to change these historical presents to English past tenses. |
1 | Or cowardly |
a | |
2 | Lit a great calm occurred |
Matthew 8:26 — The New International Version (NIV)
26 He replied, “You of little faith, why are you so afraid?” Then he got up and rebuked the winds and the waves, and it was completely calm.
Matthew 8:26 — English Standard Version (ESV)
26 And he said to them, “Why are you afraid, O you of little faith?” Then he rose and rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.
Matthew 8:26 — King James Version (KJV 1900)
26 And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
Matthew 8:26 — New Living Translation (NLT)
26 Jesus responded, “Why are you afraid? You have so little faith!” Then he got up and rebuked the wind and waves, and suddenly there was a great calm.
Matthew 8:26 — The New King James Version (NKJV)
26 But He said to them, “Why are you fearful, O you of little faith?” Then He arose and rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.
Matthew 8:26 — New Century Version (NCV)
26 Jesus answered, “Why are you afraid? You don’t have enough faith.” Then Jesus got up and gave a command to the wind and the waves, and it became completely calm.
Matthew 8:26 — American Standard Version (ASV)
26 And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
Matthew 8:26 — 1890 Darby Bible (DARBY)
26 And he says to them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then, having arisen, he rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.
Matthew 8:26 — GOD’S WORD Translation (GW)
26 Jesus said to them, “Why do you cowards have so little faith?” Then he got up, gave an order to the wind and the sea, and the sea became very calm.
Matthew 8:26 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
26 But He said to them, “Why are you fearful, you of little faith?” Then He got up and rebuked the winds and the sea. And there was a great calm.
Matthew 8:26 — The New Revised Standard Version (NRSV)
26 And he said to them, “Why are you afraid, you of little faith?” Then he got up and rebuked the winds and the sea; and there was a dead calm.
Matthew 8:26 — The Lexham English Bible (LEB)
26 And he said to them, “Why are you fearful, you of little faith?” Then he got up and rebuked the winds and the sea and there was a great calm.
Matthew 8:26 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
26 He replied, “Your faith is so small! Why are you so afraid?”
Then Jesus got up and ordered the winds and the waves to stop. It became completely calm.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.