The Future of Bible Study Is Here.
Matthew 19:7
* | A star (*) is used to mark verbs that are historical presents in the Greek which have been translated with an English past tense in order to conform to modern usage. The translators recognized that in some contexts the present tense seems more unexpected and unjustified to the English reader than a past tense would have been. But Greek authors frequently used the present tense for the sake of heightened vividness, thereby transporting their readers in imagination to the actual scene at the time of occurence. However, the translators felt that it would be wise to change these historical presents to English past tenses. |
a |
Matthew 19:7 — The New International Version (NIV)
7 “Why then,” they asked, “did Moses command that a man give his wife a certificate of divorce and send her away?”
Matthew 19:7 — English Standard Version (ESV)
7 They said to him, “Why then did Moses command one to give a certificate of divorce and to send her away?”
Matthew 19:7 — King James Version (KJV 1900)
7 They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?
Matthew 19:7 — New Living Translation (NLT)
7 “Then why did Moses say in the law that a man could give his wife a written notice of divorce and send her away?” they asked.
Matthew 19:7 — The New King James Version (NKJV)
7 They said to Him, “Why then did Moses command to give a certificate of divorce, and to put her away?”
Matthew 19:7 — New Century Version (NCV)
7 The Pharisees asked, “Why then did Moses give a command for a man to divorce his wife by giving her divorce papers?”
Matthew 19:7 — American Standard Version (ASV)
7 They say unto him, Why then did Moses command to give a bill of divorcement, and to put her away?
Matthew 19:7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 They say to him, Why then did Moses command to give a letter of divorce and to send her away?
Matthew 19:7 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 The Pharisees asked him, “Why, then, did Moses order a man to give his wife a written notice to divorce her?”
Matthew 19:7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 “Why then,” they asked Him, “did Moses command us to give divorce papers and to send her away?”
Matthew 19:7 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 They said to him, “Why then did Moses command us to give a certificate of dismissal and to divorce her?”
Matthew 19:7 — The Lexham English Bible (LEB)
7 They said to him, “Why then did Moses command us to give a document—a certificate of divorce—and to divorce her?”
Matthew 19:7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 They asked, “Then why did Moses command that a man can give his wife a letter of divorce and send her away?”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.