33 “Listen to another parable. aThere was a 1landowner who bplanted a cvineyard and put a wall around it and dug a wine press in it, and built a tower, and rented it out to 2vine-growers and dwent on a journey.
36 “Again he asent another group of slaves larger than the first; and they did the same thing to them.
40 “Therefore when the 1owner of the vineyard comes, what will he do to those vine-growers?”
Lit a man, head of a household
Lit the fruit season
A star (*) is used to mark verbs that are historical presents in the Greek which have been translated with an English past tense in order to conform to modern usage. The translators recognized that in some contexts the present tense seems more unexpected and unjustified to the English reader than a past tense would have been. But Greek authors frequently used the present tense for the sake of heightened vividness, thereby transporting their readers in imagination to the actual scene at the time of occurence. However, the translators felt that it would be wise to change these historical presents to English past tenses.