Matthew 18:7–9
7 “Woe to the world because of its stumbling blocks! For ait is inevitable that stumbling blocks come; but woe to that man through whom the stumbling block comes!
8 “aIf your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and throw it from you; it is better for you to enter life crippled or lame, than 1to have two hands or two feet and be cast into the eternal fire.
9 “aIf your eye causes you to stumble, pluck it out and throw it from you. It is better for you to enter life with one eye, than 1to have two eyes and be cast into the 2bfiery hell.
Matthew 18:7–9 — The New International Version (NIV)
7 Woe to the world because of the things that cause people to stumble! Such things must come, but woe to the person through whom they come! 8 If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life maimed or crippled than to have two hands or two feet and be thrown into eternal fire. 9 And if your eye causes you to stumble, gouge it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye than to have two eyes and be thrown into the fire of hell.
Matthew 18:7–9 — English Standard Version (ESV)
7 “Woe to the world for temptations to sin! For it is necessary that temptations come, but woe to the one by whom the temptation comes! 8 And if your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life crippled or lame than with two hands or two feet to be thrown into the eternal fire. 9 And if your eye causes you to sin, tear it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye than with two eyes to be thrown into the hell of fire.
Matthew 18:7–9 — King James Version (KJV 1900)
7 Woe unto the world because of offences! for it must needs be that offences come; but woe to that man by whom the offence cometh! 8 Wherefore if thy hand or thy foot offend thee, cut them off, and cast them from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into everlasting fire. 9 And if thine eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: it is better for thee to enter into life with one eye, rather than having two eyes to be cast into hell fire.
Matthew 18:7–9 — New Living Translation (NLT)
7 “What sorrow awaits the world, because it tempts people to sin. Temptations are inevitable, but what sorrow awaits the person who does the tempting. 8 So if your hand or foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It’s better to enter eternal life with only one hand or one foot than to be thrown into eternal fire with both of your hands and feet. 9 And if your eye causes you to sin, gouge it out and throw it away. It’s better to enter eternal life with only one eye than to have two eyes and be thrown into the fire of hell.
Matthew 18:7–9 — The New King James Version (NKJV)
7 Woe to the world because of offenses! For offenses must come, but woe to that man by whom the offense comes!
8 “If your hand or foot causes you to sin, cut it off and cast it from you. It is better for you to enter into life lame or maimed, rather than having two hands or two feet, to be cast into the everlasting fire. 9 And if your eye causes you to sin, pluck it out and cast it from you. It is better for you to enter into life with one eye, rather than having two eyes, to be cast into hell fire.
Matthew 18:7–9 — New Century Version (NCV)
7 How terrible for the people of the world because of the things that cause them to sin. Such things will happen, but how terrible for the one who causes them to happen! 8 If your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to lose part of your body and live forever than to have two hands and two feet and be thrown into the fire that burns forever. 9 If your eye causes you to sin, take it out and throw it away. It is better for you to have only one eye and live forever than to have two eyes and be thrown into the fire of hell.
Matthew 18:7–9 — American Standard Version (ASV)
7 Woe unto the world because of occasions of stumbling! for it must needs be that the occasions come; but woe to that man through whom the occasion cometh! 8 And if thy hand or thy foot causeth thee to stumble, cut it off, and cast it from thee: it is good for thee to enter into life maimed or halt, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. 9 And if thine eye causeth thee to stumble, pluck it out, and cast it from thee: it is good for thee to enter into life with one eye, rather than having two eyes to be cast into the hell of fire.
Matthew 18:7–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 Woe to the world because of offences! For it must needs be that offences come; yet woe to that man by whom the offence comes! 8 And if thy hand or thy foot offend thee, cut it off and cast it from thee; it is good for thee to enter into life lame or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into eternal fire. 9 And if thine eye offend thee, pluck it out and cast it from thee; it is good for thee to enter into life one-eyed, rather than having two eyes to be cast into the hell of fire.
Matthew 18:7–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 How horrible it will be for the world because it causes people to lose their faith. Situations that cause people to lose their faith will arise. How horrible it will be for the person who causes someone to lose his faith!
8 “If your hand or your foot causes you to lose your faith, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life disabled or injured than to have two hands or two feet and be thrown into everlasting fire. 9 If your eye causes you to lose your faith, tear it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye than to have two eyes and be thrown into hellfire.
Matthew 18:7–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 Woe to the world because of offenses. For offenses must come, but woe to that man by whom the offense comes. 8 If your hand or your foot causes your downfall, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life maimed or lame, than to have two hands or two feet and be thrown into the eternal fire. 9 And if your eye causes your downfall, gouge it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye, rather than to have two eyes and be thrown into hellfire!
Matthew 18:7–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!
8 “If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and throw it away; it is better for you to enter life maimed or lame than to have two hands or two feet and to be thrown into the eternal fire. 9 And if your eye causes you to stumble, tear it out and throw it away; it is better for you to enter life with one eye than to have two eyes and to be thrown into the hell of fire.
Matthew 18:7–9 — The Lexham English Bible (LEB)
7 Woe to the world because of causes for stumbling, for it is a necessity that causes for stumbling come; nevertheless, woe to the person through whom the cause for stumbling comes. 8 And if your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it from you! It is better for you to enter into life crippled or lame than, having two hands or two feet, to be thrown into the eternal fire! 9 And if your eye causes you to sin, tear it out and throw it from you! It is better for you to enter into life one-eyed than, having two eyes, to be thrown into fiery hell!
Matthew 18:7–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 “How terrible it will be for the world because of the things that lead people to sin! Things like that must come. But how terrible for those who cause them!
8 “If your hand or foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It would be better for you to enter the kingdom of heaven with only one hand or one foot than to go into hell with two hands and two feet. In hell the fire burns forever. 9 If your eye causes you to sin, poke it out and throw it away. It would be better for you to enter the kingdom of heaven with one eye than to have two eyes and be thrown into the fire of hell.