Luke 9:45–46
Luke 9:45–46 — The New International Version (NIV)
45 But they did not understand what this meant. It was hidden from them, so that they did not grasp it, and they were afraid to ask him about it.
46 An argument started among the disciples as to which of them would be the greatest.
Luke 9:45–46 — English Standard Version (ESV)
45 But they did not understand this saying, and it was concealed from them, so that they might not perceive it. And they were afraid to ask him about this saying.
46 An argument arose among them as to which of them was the greatest.
Luke 9:45–46 — King James Version (KJV 1900)
45 But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying.
46 Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.
Luke 9:45–46 — New Living Translation (NLT)
45 But they didn’t know what he meant. Its significance was hidden from them, so they couldn’t understand it, and they were afraid to ask him about it.
46 Then his disciples began arguing about which of them was the greatest.
Luke 9:45–46 — The New King James Version (NKJV)
45 But they did not understand this saying, and it was hidden from them so that they did not perceive it; and they were afraid to ask Him about this saying.
46 Then a dispute arose among them as to which of them would be greatest.
Luke 9:45–46 — New Century Version (NCV)
45 But the followers did not understand what this meant; the meaning was hidden from them so they could not understand. But they were afraid to ask Jesus about it.
46 Jesus’ followers began to have an argument about which one of them was the greatest.
Luke 9:45–46 — American Standard Version (ASV)
45 But they understood not this saying, and it was concealed from them, that they should not perceive it; and they were afraid to ask him about this saying. 46 And there arose a reasoning among them, which of them was the greatest.
Luke 9:45–46 — 1890 Darby Bible (DARBY)
45 But they understood not this saying, and it was hid from them that they should not perceive it. And they feared to ask him concerning this saying. 46 And a reasoning came in amongst them, who should be the greatest of them.
Luke 9:45–46 — GOD’S WORD Translation (GW)
45 They didn’t know what he meant. The meaning was hidden from them so that they didn’t understand it. Besides, they were afraid to ask him about what he had said.
46 A discussion started among them about who would be the greatest.
Luke 9:45–46 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
45 But they did not understand this statement; it was concealed from them so that they could not grasp it, and they were afraid to ask Him about it.
46 Then an argument started among them about who would be the greatest of them.
Luke 9:45–46 — The New Revised Standard Version (NRSV)
45 But they did not understand this saying; its meaning was concealed from them, so that they could not perceive it. And they were afraid to ask him about this saying.
46 An argument arose among them as to which one of them was the greatest.
Luke 9:45–46 — The Lexham English Bible (LEB)
45 But they did not understand this statement, and it was concealed from them so that they could not understand it. And they were afraid to ask him about this statement.
46 And an argument developed among them as to who of them might be greatest.
Luke 9:45–46 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
45 But they didn’t understand what this meant. That was because it was hidden from them. And they were afraid to ask Jesus about it.
46 The disciples began to argue about which one of them would be the most important person.