The Future of Bible Study Is Here.
Luke 24
1 aBut on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb bringing the spices which they had prepared.
2 And they found the stone rolled away from the tomb,
3 but when they entered, they did not find the body of athe Lord Jesus.
4 While they were perplexed about this, behold, atwo men suddenly bstood near them in dazzling clothing;
5 and as the women were terrified and bowed their faces to the ground, the men said to them, “Why do you seek the living One among the dead?
6 “He is not here, but He ahas 1risen. Remember how He spoke to you bwhile He was still in Galilee,
7 saying that athe Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.”
8 And athey remembered His words,
9 and returned from the tomb and reported all these things to the eleven and to all the rest.
10 Now they were aMary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James; also the other women with them were telling these things to bthe apostles.
11 But these words appeared 1to them as nonsense, and they awould not believe them.
12 But Peter got up and aran to the tomb; stooping and looking in, he * saw the linen wrappings 1only; and he went away bto his home, marveling at what had happened.
13 And behold, atwo of them were going that very day to a village named Emmaus, which was 1about seven miles from Jerusalem.
14 And they were talking with each other about all these things which had taken place.
15 While they were talking and discussing, Jesus Himself approached and began traveling with them.
16 But atheir eyes were prevented from recognizing Him.
17 And He said to them, “What are these words that you are exchanging with one another as you are walking?” And they stood still, looking sad.
18 One of them, named Cleopas, answered and said to Him, “Are You 1the only one visiting Jerusalem and unaware of the things which have happened here in these days?”
19 And He said to them, “What things?” And they said to Him, “The things about aJesus the Nazarene, who was a bprophet mighty in deed and word in the sight of God and all the people,
20 and how the chief priests and our arulers delivered Him to the sentence of death, and crucified Him.
21 “But we were hoping that it was He who was going to aredeem Israel. Indeed, besides all this, it is the third day since these things happened.
22 “But also some women among us amazed us. aWhen they were at the tomb early in the morning,
23 and did not find His body, they came, saying that they had also seen a vision of angels who said that He was alive.
24 “Some of those who were with us went to the tomb and found it just exactly as the women also had said; but Him they did not see.”
25 And He said to them, “O foolish men and slow of heart to believe in all that athe prophets have spoken!
26 “aWas it not necessary for the 1Christ to suffer these things and to enter into His glory?”
27 Then beginning 1with aMoses and 1with all the bprophets, He explained to them the things concerning Himself in all the Scriptures.
28 And they approached the village where they were going, and aHe acted as though He were going farther.
29 But they urged Him, saying, “Stay with us, for it is getting toward evening, and the day 1is now nearly over.” So He went in to stay with them.
30 When He had reclined at the table with them, He took the bread and ablessed it, and breaking it, He began giving it to them.
31 Then their aeyes were opened and they recognized Him; and He vanished from 1their sight.
32 They said to one another, “1Were not our hearts burning within us while He was speaking to us on the road, while He awas 2explaining the Scriptures to us?”
33 And they got up that very hour and returned to Jerusalem, and afound gathered together the eleven and bthose who were with them,
34 saying, “aThe Lord has really risen and bhas appeared to Simon.”
35 They began to relate 1their experiences on the road and how aHe was recognized by them in the breaking of the bread.
36 While they were telling these things, aHe Himself stood in their midst and * said to them, “Peace be to you.”
37 But they were startled and frightened and thought that they were seeing aa spirit.
38 And He said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your 1hearts?
39 “aSee My hands and My feet, that it is I Myself; btouch Me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see that I have.”
40 And when He had said this, He showed them His hands and His feet.
41 While they still 1acould not believe it because of their joy and amazement, He said to them, “bHave you anything here to eat?”
42 They gave Him a piece of a broiled fish;
43 and He took it and aate it before them.
44 Now He said to them, “aThese are My words which I spoke to you while I was still with you, that all things which are written about Me in the bLaw of Moses and the Prophets and cthe Psalms must be fulfilled.”
45 Then He aopened their 1minds to understand the Scriptures,
46 and He said to them, “aThus it is written, that the 1Christ would suffer and brise again from the dead the third day,
47 and that arepentance 1for forgiveness of sins would be proclaimed 2in His name to ball the nations, beginning from Jerusalem.
48 “You are awitnesses of these things.
49 “And behold, aI am sending forth the promise of My Father upon you; but byou are to stay in the city until you are clothed with power from on high.”
50 And He led them out as far as aBethany, and He lifted up His hands and blessed them.
51 While He was blessing them, He parted from them and was carried up into heaven.
52 And they, after worshiping Him, returned to Jerusalem with great joy,
53 and were continually in the temple 1praising God.
a | |
a | |
a | |
b | |
a | |
1 | Or been raised |
b | |
a | |
a | |
a | |
b | |
1 | Lit in their sight |
a | |
a | |
* | A star (*) is used to mark verbs that are historical presents in the Greek which have been translated with an English past tense in order to conform to modern usage. The translators recognized that in some contexts the present tense seems more unexpected and unjustified to the English reader than a past tense would have been. But Greek authors frequently used the present tense for the sake of heightened vividness, thereby transporting their readers in imagination to the actual scene at the time of occurence. However, the translators felt that it would be wise to change these historical presents to English past tenses. |
1 | Or by themselves |
b | |
a | |
1 | Lit 60 stadia; one stadion was about 600 ft |
a | |
1 | Or visiting Jerusalem alone |
a | |
b | |
a | |
a | |
a | |
a | |
a | |
1 | I.e. Messiah |
1 | Lit from |
a | |
b | |
a | |
1 | Lit has now declined |
a | |
a | |
1 | Lit them |
1 | Lit Was not our heart |
a | |
2 | Lit opening |
a | |
b | |
a | |
b | |
1 | Lit the things |
a | |
a | |
a | |
1 | Lit heart |
a | |
b | |
1 | Lit were disbelieving |
a | |
b | |
a | |
a | |
b | |
c | |
a | |
1 | Lit mind |
a | |
1 | I.e. Messiah |
b | |
a | |
1 | Later mss read and forgiveness |
2 | Or on the basis of |
b | |
a | |
a | |
b | |
a | |
1 | Lit blessing |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.