Loading…

Joel 2:27–28

27 “Thus you will aknow that I am in the midst of Israel,

And that I am the Lord your God,

And there is bno other;

And My people will never be cput to shame.

The Promise of the Spirit

28 1aIt will come about after this

That I will bpour out My Spirit on all 2cmankind;

And your sons and daughters will prophesy,

Your old men will dream dreams,

Your young men will see visions.

Read more Explain verse



Joel 2:27–28 — The New International Version (NIV)

27 Then you will know that I am in Israel,

that I am the Lord your God,

and that there is no other;

never again will my people be shamed.

28 “And afterward,

I will pour out my Spirit on all people.

Your sons and daughters will prophesy,

your old men will dream dreams,

your young men will see visions.

Joel 2:27–28 — English Standard Version (ESV)

27 You shall know that I am in the midst of Israel,

and that I am the Lord your God and there is none else.

And my people shall never again be put to shame.

28  “And it shall come to pass afterward,

that I will pour out my Spirit on all flesh;

your sons and your daughters shall prophesy,

your old men shall dream dreams,

and your young men shall see visions.

Joel 2:27–28 — King James Version (KJV 1900)

27 And ye shall know that I am in the midst of Israel,

And that I am the Lord your God, and none else:

And my people shall never be ashamed.

28 And it shall come to pass afterward,

That I will pour out my spirit upon all flesh;

And your sons and your daughters shall prophesy,

Your old men shall dream dreams,

Your young men shall see visions:

Joel 2:27–28 — New Living Translation (NLT)

27 Then you will know that I am among my people Israel,

that I am the Lord your God, and there is no other.

Never again will my people be disgraced.

28  “Then, after doing all those things,

I will pour out my Spirit upon all people.

Your sons and daughters will prophesy.

Your old men will dream dreams,

and your young men will see visions.

Joel 2:27–28 — The New King James Version (NKJV)

27 Then you shall know that I am in the midst of Israel:

I am the Lord your God

And there is no other.

My people shall never be put to shame.

28 “And it shall come to pass afterward

That I will pour out My Spirit on all flesh;

Your sons and your daughters shall prophesy,

Your old men shall dream dreams,

Your young men shall see visions.

Joel 2:27–28 — New Century Version (NCV)

27 Then you will know that I am among the people of Israel,

that I am the Lord your God,

and there is no other God.

My people will never be shamed again.

28 “After this,

I will pour out my Spirit on all kinds of people.

Your sons and daughters will prophesy,

your old men will dream dreams,

and your young men will see visions.

Joel 2:27–28 — American Standard Version (ASV)

27 And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am Jehovah your God, and there is none else; and my people shall never be put to shame.

28 And it shall come to pass afterward, that I will pour out my Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions:

Joel 2:27–28 — 1890 Darby Bible (DARBY)

27 And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I, Jehovah, am your God, and there is none else: and my people shall never be ashamed.

28 And it shall come to pass afterwards that I will pour out my Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions.

Joel 2:27–28 — GOD’S WORD Translation (GW)

27 You will know that I am in Israel. 

I am the Lord your God, and there is no other. 

My people will never be ashamed again.

28 “After this, I will pour my Spirit on everyone. 

Your sons and daughters will prophesy. 

Your old men will dream dreams. 

Your young men will see visions. 

Joel 2:27–28 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

27 You will know that I am present in Israel

and that I am Yahweh your God,

and there is no other.

My people will never again be put to shame.

28  After this

I will pour out My Spirit on all humanity;

then your sons and your daughters will prophesy,

your old men will have dreams,

and your young men will see visions.

Joel 2:27–28 — The New Revised Standard Version (NRSV)

27 You shall know that I am in the midst of Israel,

and that I, the Lord, am your God and there is no other.

And my people shall never again

be put to shame.

28 Then afterward

I will pour out my spirit on all flesh;

your sons and your daughters shall prophesy,

your old men shall dream dreams,

and your young men shall see visions.

Joel 2:27–28 — The Lexham English Bible (LEB)

27 And you will know that I am in the midst of Israel,

and I am Yahweh,

your God, and there is no other.

My people will never be ashamed again.

28  And it will happen afterward thus:

I will pour out my Spirit on all flesh,

and your sons and your daughters will prophesy,

and your elders will dream dreams;

your young men shall see visions.

Joel 2:27–28 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

27 You will know that I am with you in Israel.

I am the Lord your God.

There is no other God.

So my people will never be put to shame again.

28 “After that, I will pour out my Spirit on all people.

Your sons and daughters will prophesy.

Your old men will have dreams.

Your young men will have visions.


A service of Logos Bible Software