Loading…

Jeremiah 17:21–24

21 ‘Thus says the Lord, “aTake heed for yourselves, and bdo not carry any load on the sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem.

22 “You shall not bring a load out of your houses on the sabbath day anor do any work, but keep the sabbath day holy, as I bcommanded your 1forefathers.

23 “Yet they adid not listen or incline their ears, but bstiffened their necks in order not to listen or take correction.

24 “But it will come about, if you alisten attentively to Me,” declares the Lord, “to bbring no load in through the gates of this city on the sabbath day, cbut to keep the sabbath day holy by doing no work on it,

Read more Explain verse



Jeremiah 17:21–24 — The New International Version (NIV)

21 This is what the Lord says: Be careful not to carry a load on the Sabbath day or bring it through the gates of Jerusalem. 22 Do not bring a load out of your houses or do any work on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your ancestors. 23 Yet they did not listen or pay attention; they were stiff-necked and would not listen or respond to discipline. 24 But if you are careful to obey me, declares the Lord, and bring no load through the gates of this city on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy by not doing any work on it,

Jeremiah 17:21–24 — English Standard Version (ESV)

21 Thus says the Lord: Take care for the sake of your lives, and do not bear a burden on the Sabbath day or bring it in by the gates of Jerusalem. 22 And do not carry a burden out of your houses on the Sabbath or do any work, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your fathers. 23 Yet they did not listen or incline their ear, but stiffened their neck, that they might not hear and receive instruction.

24 “ ‘But if you listen to me, declares the Lord, and bring in no burden by the gates of this city on the Sabbath day, but keep the Sabbath day holy and do no work on it,

Jeremiah 17:21–24 — King James Version (KJV 1900)

21 Thus saith the Lord; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; 22 Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work, but hallow ye the sabbath day, as I commanded your fathers. 23 But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. 24 And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the Lord, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;

Jeremiah 17:21–24 — New Living Translation (NLT)

21 This is what the Lord says: Listen to my warning! Stop carrying on your trade at Jerusalem’s gates on the Sabbath day. 22 Do not do your work on the Sabbath, but make it a holy day. I gave this command to your ancestors, 23 but they did not listen or obey. They stubbornly refused to pay attention or accept my discipline.

24 “ ‘But if you obey me, says the Lord, and do not carry on your trade at the gates or work on the Sabbath day, and if you keep it holy,

Jeremiah 17:21–24 — The New King James Version (NKJV)

21 Thus says the Lord: “Take heed to yourselves, and bear no burden on the Sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; 22 nor carry a burden out of your houses on the Sabbath day, nor do any work, but hallow the Sabbath day, as I commanded your fathers. 23 But they did not obey nor incline their ear, but made their neck stiff, that they might not hear nor receive instruction.

24 “And it shall be, if you heed Me carefully,” says the Lord, “to bring no burden through the gates of this city on the Sabbath day, but hallow the Sabbath day, to do no work in it,

Jeremiah 17:21–24 — New Century Version (NCV)

21 This is what the Lord says: Be careful not to carry a load on the Sabbath day or bring it through the gates of Jerusalem. 22 Don’t take a load out of your houses on the Sabbath or do any work on that day. But keep the Sabbath as a holy day, as I commanded your ancestors. 23 But your ancestors did not listen or pay attention to me. They were very stubborn and did not listen. I punished them, but it didn’t do any good. 24 But you must be careful to obey me, says the Lord. You must not bring a load through the gates of Jerusalem on the Sabbath, but you must keep the Sabbath as a holy day and not do any work on that day.

Jeremiah 17:21–24 — American Standard Version (ASV)

21 Thus saith Jehovah, Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem; 22 neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work: but hallow ye the sabbath day, as I commanded your fathers. 23 But they hearkened not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.

24 And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith Jehovah, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but to hallow the sabbath day, to do no work therein;

Jeremiah 17:21–24 — 1890 Darby Bible (DARBY)

21 thus saith Jehovah: Take heed to your souls, and bear no burden on the sabbath day, and bring nothing in through the gates of Jerusalem; 22 and carry forth no burden out of your houses on the sabbath day, neither do any work; but hallow ye the sabbath day, as I commanded your fathers, 23 but they hearkened not, neither inclined their ear, but hardened their neck, that they might not hear nor receive instruction. 24 And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith Jehovah, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, and to hallow the sabbath day, to do no work therein;

Jeremiah 17:21–24 — GOD’S WORD Translation (GW)

21 This is what the Lord says: Watch out! If you value your lives, do not carry anything on the day of rest—a holy day or bring it through the gates of Jerusalem. 22 Do not bring anything out of your homes on the day of rest. Do not do any work, but observe the day of rest as a holy day, as I told your ancestors. 23 Your ancestors did not obey me or pay attention to me. They were impossible to deal with and would not listen or accept discipline. 

24 “Now,” declares the Lord, “you must listen to me and not bring anything through the gates of this city on the day of rest. You must observe the day of rest as a holy day by not doing any work on it.

Jeremiah 17:21–24 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

21 This is what the Lord says: Watch yourselves; do not pick up a load and bring it in through the gates of Jerusalem on the Sabbath day. 22 You must not carry a load out of your houses on the Sabbath day or do any work, but you must consecrate the Sabbath day, just as I commanded your ancestors. 23 They wouldn’t listen or pay attention but became obstinate, not listening or accepting discipline.

24 “However, if you listen to Me, says the Lord, and do not bring loads through the gates of this city on the Sabbath day and consecrate the Sabbath day and do no work on it,

Jeremiah 17:21–24 — The New Revised Standard Version (NRSV)

21 Thus says the Lord: For the sake of your lives, take care that you do not bear a burden on the sabbath day or bring it in by the gates of Jerusalem. 22 And do not carry a burden out of your houses on the sabbath or do any work, but keep the sabbath day holy, as I commanded your ancestors. 23 Yet they did not listen or incline their ear; they stiffened their necks and would not hear or receive instruction.

24 But if you listen to me, says the Lord, and bring in no burden by the gates of this city on the sabbath day, but keep the sabbath day holy and do no work on it,

Jeremiah 17:21–24 — The Lexham English Bible (LEB)

21 Thus says Yahweh, “Be on your guard for the sake of yourselves, that you must not carry a burden on the day of the Sabbath, and you must not bring it through the gates of Jerusalem. 22 And you must not carry a burden from your houses on the day of the Sabbath, and you must not do any work. But you must declare holy the day of Sabbath, just as I commanded your ancestors. 23 Yet they did not listen, and they did not incline their ear, and they hardened their neck so as to not hear, nor to receive discipline.

24 “And it will happen, if you carefully listen to me,” declares Yahweh, “to bring no burden through the gates of this city on the day of the Sabbath, but to declare holy the day of Sabbath, not to do on it any work,

Jeremiah 17:21–24 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

21 “ ‘The Lord says, “Make sure you do not carry a load on the Sabbath day. Do not bring it through the gates of Jerusalem. 22 Do not bring a load out of your houses on the Sabbath. Do not do any work on that day. Instead, keep the Sabbath day holy. Do as I commanded your people long ago. 23 But they did not listen. They did not pay any attention to me. They were stubborn. They would not listen or pay attention when I corrected them.

24 “ ‘ “Be careful to obey me,” announces the Lord. “Do not bring a load through the gates of this city on the Sabbath. Instead, keep the Sabbath day holy. Do not do any work on it.


A service of Logos Bible Software