Loading…

Isaiah 63:4–5

4 “For the aday of vengeance was in My heart,

And My year of redemption has come.

5 “I looked, and there was ano one to help,

And I was astonished and there was no one to uphold;

So My bown arm brought salvation to Me,

And My wrath upheld Me.

Read more Explain verse



Isaiah 63:4–5 — The New International Version (NIV)

It was for me the day of vengeance;

the year for me to redeem had come.

I looked, but there was no one to help,

I was appalled that no one gave support;

so my own arm achieved salvation for me,

and my own wrath sustained me.

Isaiah 63:4–5 — English Standard Version (ESV)

For the day of vengeance was in my heart,

and my year of redemption had come.

I looked, but there was no one to help;

I was appalled, but there was no one to uphold;

so my own arm brought me salvation,

and my wrath upheld me.

Isaiah 63:4–5 — King James Version (KJV 1900)

For the day of vengeance is in mine heart,

And the year of my redeemed is come.

And I looked, and there was none to help;

And I wondered that there was none to uphold:

Therefore mine own arm brought salvation unto me;

And my fury, it upheld me.

Isaiah 63:4–5 — New Living Translation (NLT)

For the time has come for me to avenge my people,

to ransom them from their oppressors.

I was amazed to see that no one intervened

to help the oppressed.

So I myself stepped in to save them with my strong arm,

and my wrath sustained me.

Isaiah 63:4–5 — The New King James Version (NKJV)

For the day of vengeance is in My heart,

And the year of My redeemed has come.

I looked, but there was no one to help,

And I wondered

That there was no one to uphold;

Therefore My own arm brought salvation for Me;

And My own fury, it sustained Me.

Isaiah 63:4–5 — New Century Version (NCV)

I chose a time to punish people,

and the time has come for me to save.

I looked around, but I saw no one to help me.

I was surprised that no one supported me.

So I used my own power to save my people;

my own anger supported me.

Isaiah 63:4–5 — American Standard Version (ASV)

For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed is come. And I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold: therefore mine own arm brought salvation unto me; and my wrath, it upheld me.

Isaiah 63:4–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed had come. And I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold: and mine own arm brought salvation unto me; and my fury, it upheld me.

Isaiah 63:4–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

I planned the day of vengeance. 

The year for my reclaiming ⸤you⸥ has come. 

I looked, but there was no help. 

I was astounded that there was no ⸤outside⸥ support. 

So with my own power I won a victory. 

My anger supported me. 

Isaiah 63:4–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

For I planned the day of vengeance,

and the year of My redemption came.

I looked, but there was no one to help,

and I was amazed that no one assisted;

so My arm accomplished victory for Me,

and My wrath assisted Me.

Isaiah 63:4–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

For the day of vengeance was in my heart,

and the year for my redeeming work had come.

I looked, but there was no helper;

I stared, but there was no one to sustain me;

so my own arm brought me victory,

and my wrath sustained me.

Isaiah 63:4–5 — The Lexham English Bible (LEB)

for the day of vengeance was in my heart,

and the year of my blood-vengeance has come!

And I looked, but there was no helper,

and I was appalled, but there was no one who sustains,

so my arm came to assist me,

and my wrath was what sustained me.

Isaiah 63:4–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I decided it was time to pay Israel’s enemies back.

The year for me to set my people free had come.

I looked around, but no one was there to help me.

I was shocked that no one gave me any help.

So I used my own powerful arm to save my people.

I had the strength to do it because I was angry.


A service of Logos Bible Software