Isaiah 29:1
Isaiah 29:1 — The New International Version (NIV)
1 Woe to you, Ariel, Ariel,
the city where David settled!
Add year to year
and let your cycle of festivals go on.
Isaiah 29:1 — English Standard Version (ESV)
1 Ah, Ariel, Ariel,
the city where David encamped!
Add year to year;
let the feasts run their round.
Isaiah 29:1 — King James Version (KJV 1900)
1 Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt!
Add ye year to year; let them kill sacrifices.
Isaiah 29:1 — New Living Translation (NLT)
1 “What sorrow awaits Ariel, the City of David.
Year after year you celebrate your feasts.
Isaiah 29:1 — The New King James Version (NKJV)
1 “Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt!
Add year to year;
Let feasts come around.
Isaiah 29:1 — New Century Version (NCV)
1 How terrible it will be for you, Jerusalem,
the city where David camped.
Your festivals have continued
year after year.
Isaiah 29:1 — American Standard Version (ASV)
1 Ho Ariel, Ariel, the city where David encamped! add ye year to year; let the feasts come round:
Isaiah 29:1 — 1890 Darby Bible (DARBY)
1 Woe to Ariel, to Ariel, the city of David’s encampment! Add ye year to year; let the feasts come round.
Isaiah 29:1 — GOD’S WORD Translation (GW)
1 How horrible it will be for you Ariel, Ariel,
the city where David camped.
Let year after year go by.
Let your annual festivals go on.
Isaiah 29:1 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
1 Woe to Ariel, Ariel,
the city where David camped!
Continue year after year;
let the festivals recur.
Isaiah 29:1 — The New Revised Standard Version (NRSV)
1 Ah, Ariel, Ariel,
the city where David encamped!
Add year to year;
let the festivals run their round.
Isaiah 29:1 — The Lexham English Bible (LEB)
1 Ah! Ariel, Ariel, the city where David encamped!
Add year to year,
let festivals recur.
Isaiah 29:1 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
1 Jerusalem, how terrible it will be for you!
Ariel, you are the city where David settled.
The years will come and go.
Keep on celebrating your regular feasts.