Get the #1 Bible app for transformative study, preaching, and teaching.
Genesis 24:61–64
61 Then Rebekah arose with her maids, and they mounted the camels and followed the man. So the servant took Rebekah and departed.
62 Now Isaac had come from going to aBeer-lahai-roi; for he 1was living in bthe 2Negev.
63 Isaac went out ato 1meditate in the field toward evening; and bhe lifted up his eyes and looked, and behold, camels were coming.
64 Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac she dismounted from the camel.
| a | |
| 1 | Lit was dwelling |
| b | |
| 2 | I.e. South country |
| a | |
| 1 | Or stroll; meaning uncertain |
| b |
Genesis 24:61–64 — New International Version (2011) (NIV)
61 Then Rebekah and her attendants got ready and mounted the camels and went back with the man. So the servant took Rebekah and left.
62 Now Isaac had come from Beer Lahai Roi, for he was living in the Negev. 63 He went out to the field one evening to meditate, and as he looked up, he saw camels approaching. 64 Rebekah also looked up and saw Isaac. She got down from her camel
Genesis 24:61–64 — English Standard Version (ESV)
61 Then Rebekah and her young women arose and rode on the camels and followed the man. Thus the servant took Rebekah and went his way.
62 Now Isaac had returned from Beer-lahai-roi and was dwelling in the Negeb. 63 And Isaac went out to meditate in the field toward evening. And he lifted up his eyes and saw, and behold, there were camels coming. 64 And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she dismounted from the camel
Genesis 24:61–64 — King James Version (KJV 1900)
61 And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way. 62 And Isaac came from the way of the well Lahai-roi; for he dwelt in the south country. 63 And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming. 64 And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she lighted off the camel.
Genesis 24:61–64 — New Living Translation (NLT)
61 Then Rebekah and her servant girls mounted the camels and followed the man. So Abraham’s servant took Rebekah and went on his way.
62 Meanwhile, Isaac, whose home was in the Negev, had returned from Beer-lahai-roi. 63 One evening as he was walking and meditating in the fields, he looked up and saw the camels coming. 64 When Rebekah looked up and saw Isaac, she quickly dismounted from her camel.
Genesis 24:61–64 — The New King James Version (NKJV)
61 Then Rebekah and her maids arose, and they rode on the camels and followed the man. So the servant took Rebekah and departed.
62 Now Isaac came from the way of Beer Lahai Roi, for he dwelt in the South. 63 And Isaac went out to meditate in the field in the evening; and he lifted his eyes and looked, and there, the camels were coming. 64 Then Rebekah lifted her eyes, and when she saw Isaac she dismounted from her camel;
Genesis 24:61–64 — New Century Version (NCV)
61 Then Rebekah and her servant girls got on the camels and followed the servant and his men. So the servant took Rebekah and left.
62 At this time Isaac had left Beer Lahai Roi and was living in southern Canaan. 63 One evening when he went out to the field to think, he looked up and saw camels coming. 64 Rebekah also looked and saw Isaac. Then she jumped down from the camel
Genesis 24:61–64 — American Standard Version (ASV)
61 And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way. 62 And Isaac came from the way of Beer-lahai-roi; for he dwelt in the land of the South. 63 And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming. 64 And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she alighted from the camel.
Genesis 24:61–64 — 1890 Darby Bible (DARBY)
61 And Rebecca arose, and her maids, and they rode upon the camels, and followed the man. And the servant took Rebecca, and went away.
62 And Isaac had just returned from Beer-lahai-roi; for he was dwelling in the south country. 63 And Isaac had gone out to meditate in the fields toward the beginning of evening. And he lifted up his eyes and saw, and behold, camels were coming. 64 And Rebecca lifted up her eyes and saw Isaac, and she sprang off the camel.
Genesis 24:61–64 — GOD’S WORD Translation (GW)
61 Then Rebekah and her maids left. Riding on camels, they followed the man. The servant took Rebekah and left.
62 Isaac had just come back from Beer Lahai Roi, since he was living in the Negev. 63 Toward evening Isaac went out into the field to meditate.When he looked up, he saw camels coming. 64 When Rebekah saw Isaac, she got down from her camel.
Genesis 24:61–64 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
61 Then Rebekah and her female servants got up, mounted the camels, and followed the man. So the servant took Rebekah and left.
62 Now Isaac was returning from Beer-lahai-roi, for he was living in the Negev region. 63 In the early evening Isaac went out to walk in the field, and looking up he saw camels coming. 64 Rebekah looked up, and when she saw Isaac, she got down from her camel
Genesis 24:61–64 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
61 Then Rebekah and her maids rose up, mounted the camels, and followed the man, and the servant took Rebekah and went his way.
62 Now Isaac had come from Beer-lahai-roi and was settled in the Negeb. 63 Isaac went out in the evening to walk in the field, and, looking up, he saw camels coming. 64 And Rebekah looked up, and when she saw Isaac, she slipped quickly from the camel
Genesis 24:61–64 — The Lexham English Bible (LEB)
61 And Rebekah and her maidservants arose, and they mounted the camels and followed the man. And the servant took Rebekah and left.
62 Now Isaac was coming from the direction of Beer-Lahai-Roi. And he was living in the land of the Negev. 63 And Isaac went out to meditate in the field early in the evening, and he lifted up his eyes and saw—behold, camels were coming. 64 And Rebekah lifted up her eyes and saw Isaac. And she got down from the camel.
Genesis 24:61–64 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
61 Then Rebekah and her female servants got ready. They got on their camels to go with the man. So the servant took Rebekah and left.
62 By that time Isaac had come from Beer Lahai Roi. He was living in the Negev Desert.
63 One evening he went out to the field. He wanted to spend some time thinking. When he looked up, he saw camels approaching.
64 Rebekah also looked up and saw Isaac. She got down from her camel.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|