Loading…

Ezekiel 33:7–8

7 “Now as for you, son of man, I have 1aappointed you a watchman for the house of Israel; so you will hear a 2message from My mouth and give them bwarning from Me.

8 “When I say to the wicked, ‘O wicked man, you will asurely die,’ and you do not speak to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity, but his blood I will require from your hand.

Read more Explain verse



Ezekiel 33:7–8 — The New International Version (NIV)

“Son of man, I have made you a watchman for the people of Israel; so hear the word I speak and give them warning from me. When I say to the wicked, ‘You wicked person, you will surely die,’ and you do not speak out to dissuade them from their ways, that wicked person will die for their sin, and I will hold you accountable for their blood.

Ezekiel 33:7–8 — English Standard Version (ESV)

“So you, son of man, I have made a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from my mouth, you shall give them warning from me. If I say to the wicked, O wicked one, you shall surely die, and you do not speak to warn the wicked to turn from his way, that wicked person shall die in his iniquity, but his blood I will require at your hand.

Ezekiel 33:7–8 — King James Version (KJV 1900)

So thou, O son of man, I have set thee a watchman unto the house of Israel; therefore thou shalt hear the word at my mouth, and warn them from me. When I say unto the wicked, O wicked man, thou shalt surely die; if thou dost not speak to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand.

Ezekiel 33:7–8 — New Living Translation (NLT)

“Now, son of man, I am making you a watchman for the people of Israel. Therefore, listen to what I say and warn them for me. If I announce that some wicked people are sure to die and you fail to tell them to change their ways, then they will die in their sins, and I will hold you responsible for their deaths.

Ezekiel 33:7–8 — The New King James Version (NKJV)

“So you, son of man: I have made you a watchman for the house of Israel; therefore you shall hear a word from My mouth and warn them for Me. When I say to the wicked, ‘O wicked man, you shall surely die!’ and you do not speak to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity; but his blood I will require at your hand.

Ezekiel 33:7–8 — New Century Version (NCV)

“You, human, are the one I have made a watchman for Israel. If you hear a word from my mouth, you must warn them for me. Suppose I say to the wicked: ‘Wicked people, you will surely die,’ but you don’t speak to warn the wicked to stop doing evil. Then they will die because they were sinners, but I will punish you for their deaths.

Ezekiel 33:7–8 — American Standard Version (ASV)

So thou, son of man, I have set thee a watchman unto the house of Israel; therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me. When I say unto the wicked, O wicked man, thou shalt surely die, and thou dost not speak to warn the wicked from his way; that wicked man shall die in his iniquity, but his blood will I require at thy hand.

Ezekiel 33:7–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

So thou, son of man, I have set thee a watchman unto the house of Israel; and thou shalt hear the word from my mouth, and warn them from me. When I say unto the wicked, Wicked man, thou shalt certainly die; and thou speakest not to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.

Ezekiel 33:7–8 — GOD’S WORD Translation (GW)

“Son of man, I have appointed you as a watchman for the people of Israel. Listen to what I say, and warn them for me. Suppose I say to a wicked person, ‘You wicked person, you will certainly die,’ and you say nothing to warn him to change his ways. That wicked person will die because of his sin, and I will hold you responsible for his death.

Ezekiel 33:7–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

“As for you, son of man, I have made you a watchman for the house of Israel. When you hear a word from My mouth, give them a warning from Me. If I say to the wicked, ‘Wicked one, you will surely die,’ but you do not speak out to warn him about his way, that wicked person will die for his iniquity, yet I will hold you responsible for his blood.

Ezekiel 33:7–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

So you, mortal, I have made a sentinel for the house of Israel; whenever you hear a word from my mouth, you shall give them warning from me. If I say to the wicked, “O wicked ones, you shall surely die,” and you do not speak to warn the wicked to turn from their ways, the wicked shall die in their iniquity, but their blood I will require at your hand.

Ezekiel 33:7–8 — The Lexham English Bible (LEB)

“And you, son of man, I have made you a watchman for the house of Israel; if you hear a word from my mouth, then you must warn them from me. When I say to the wicked, ‘Wicked one, you will certainly die,’ and you did not speak to warn the wicked from his way, he, the wicked, will die by his guilt, but his blood I will seek from your hand.

Ezekiel 33:7–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“Son of man, I have appointed you as a prophet to warn the people of Israel. So listen to my message. Give them a warning from me.

“Suppose I say to a sinful person, ‘You can be sure that you will die.’ And suppose you do not try to get him to change his ways. Then he will die because he has sinned. And I will hold you accountable for his death.


A service of Logos Bible Software