The Future of Bible Study Is Here.
Ezekiel 25:8–11
8 ‘Thus says the Lord God, “Because aMoab and Seir say, ‘Behold, the house of Judah is like all the nations,’
9 therefore, behold, I am going to 1deprive the flank of Moab of its cities, of its cities which are on its 2frontiers, the glory of the land, aBeth-jeshimoth, bBaal-meon and cKiriathaim,
10 and I will give it for a possession along with the sons of Ammon to the asons of the east, so that the sons of Ammon will not be remembered among the nations.
11 “Thus I will execute judgments on Moab, and they will know that I am the Lord.”
a | |
1 | Lit open |
2 | Lit end |
a | |
b | |
c | |
a |
Ezekiel 25:8–11 — The New International Version (NIV)
8 “This is what the Sovereign Lord says: ‘Because Moab and Seir said, “Look, Judah has become like all the other nations,” 9 therefore I will expose the flank of Moab, beginning at its frontier towns—Beth Jeshimoth, Baal Meon and Kiriathaim—the glory of that land. 10 I will give Moab along with the Ammonites to the people of the East as a possession, so that the Ammonites will not be remembered among the nations; 11 and I will inflict punishment on Moab. Then they will know that I am the Lord.’ ”
Ezekiel 25:8–11 — English Standard Version (ESV)
8 “Thus says the Lord God: Because Moab and Seir said, ‘Behold, the house of Judah is like all the other nations,’ 9 therefore I will lay open the flank of Moab from the cities, from its cities on its frontier, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim. 10 I will give it along with the Ammonites to the people of the East as a possession, that the Ammonites may be remembered no more among the nations, 11 and I will execute judgments upon Moab. Then they will know that I am the Lord.
Ezekiel 25:8–11 — King James Version (KJV 1900)
8 Thus saith the Lord God; Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the heathen; 9 Therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim, 10 Unto the men of the east with the Ammonites, and will give them in possession, that the Ammonites may not be remembered among the nations. 11 And I will execute judgments upon Moab; and they shall know that I am the Lord.
Ezekiel 25:8–11 — New Living Translation (NLT)
8 “This is what the Sovereign Lord says: Because the people of Moab have said that Judah is just like all the other nations, 9 I will open up their eastern flank and wipe out their glorious frontier towns—Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim. 10 And I will hand Moab over to nomads from the eastern deserts, just as I handed over Ammon. Yes, the Ammonites will no longer be counted among the nations. 11 In the same way, I will bring my judgment down on the Moabites. Then they will know that I am the Lord.
Ezekiel 25:8–11 — The New King James Version (NKJV)
8 ‘Thus says the Lord God: “Because Moab and Seir say, ‘Look! The house of Judah is like all the nations,’ 9 therefore, behold, I will clear the territory of Moab of cities, of the cities on its frontier, the glory of the country, Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kirjathaim. 10 To the men of the East I will give it as a possession, together with the Ammonites, that the Ammonites may not be remembered among the nations. 11 And I will execute judgments upon Moab, and they shall know that I am the Lord.”
Ezekiel 25:8–11 — New Century Version (NCV)
8 “This is what the Lord God says: ‘Moab and Edom say, “The people of Judah are like all the other nations.” 9 So I am going to take away the cities that protect Moab’s borders, the best cities in that land: Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim. 10 Then I will give Moab, along with the Ammonites, to the people of the East as their possession. Then, along with the Ammonites, Moab will not be a nation anymore. 11 So I will punish the people of Moab, and they will know that I am the Lord.’
Ezekiel 25:8–11 — American Standard Version (ASV)
8 Thus saith the Lord Jehovah: Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the nations; 9 therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim, 10 unto the children of the east, to go against the children of Ammon; and I will give them for a possession, that the children of Ammon may not be remembered among the nations. 11 and I will execute judgments upon Moab; and they shall know that I am Jehovah.
Ezekiel 25:8–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 Thus saith the Lord Jehovah: Because Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the nations, 9 therefore behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities even to the last of them, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kirjathaim, 10 unto the children of the east, with the land of the children of Ammon; and I will give it them for a possession, that the children of Ammon may not be remembered among the nations: 11 and I will execute judgments upon Moab, and they shall know that I am Jehovah.
Ezekiel 25:8–11 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 “ ‘This is what the Almighty Lord says: Moab and Seir said, “The nation of Judah is like all the other nations.” 9 That is why I’m going to open up the cities that protect Moab’s borders. They are the beautiful cities of Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim. 10 I will hand the Moabites and the Ammonites over to the people in the east. So the Ammonites will no longer be remembered among the nations. 11 I will punish Moab. Then they will know that I am the Lord.
Ezekiel 25:8–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 This is what the Lord God says: “Because Moab and Seir said, ‘Look, the house of Judah is like all the other nations,’ 9 therefore I am about to expose Moab’s flank beginning with its frontier cities, the pride of the land: Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim. 10 I will give it along with Ammon to the people of the east as a possession, so that Ammon will not be remembered among the nations. 11 So I will execute judgments against Moab, and they will know that I am Yahweh.”
Ezekiel 25:8–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 Thus says the Lord God: Because Moab said, The house of Judah is like all the other nations, 9 therefore I will lay open the flank of Moab from the towns on its frontier, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim. 10 I will give it along with Ammon to the people of the east as a possession. Thus Ammon shall be remembered no more among the nations, 11 and I will execute judgments upon Moab. Then they shall know that I am the Lord.
Ezekiel 25:8–11 — The Lexham English Bible (LEB)
8 Thus says the Lord Yahweh: “Because of Moab and Seir saying, ‘The house of Judah is like all of the nations,’ 9 therefore, look! I am opening the side of Moab from the cities on its frontier, the glory of the land: Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim. 10 I will give it to the people of the East in addition to the Ammonites as a possession, so that the Ammonites will not be remembered among the nations. 11 And on Moab I will execute punishments, and they will know that I am Yahweh.”
Ezekiel 25:8–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 The Lord and King says, “Moab and Edom said, ‘Look! The people of Judah have become like all of the other nations.’ 9 So I will let Moab’s enemies attack its lower hills. They will begin at the border towns. Those towns include Beth Jeshimoth, Baal Meon and Kiriathaim. They are the glory of that land. 10 I will hand Moab over to the people of the east. I will also give the Ammonites to them. And the Ammonites will no longer be remembered among the nations. 11 I will punish Moab. Then they will know that I am the Lord.”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.