Loading…

Deuteronomy 29:10–12

10 “You stand today, all of you, before the Lord your God: your chiefs, your tribes, your elders and your officers, even all the men of Israel,

11 your little ones, your wives, and the alien who is within your camps, from athe one who chops your wood to the one who draws your water,

12 that you may enter into the covenant with the Lord your God, and into His oath which the Lord your God is making with you today,

Read more Explain verse



Deuteronomy 29:10–12 — The New International Version (NIV)

10 All of you are standing today in the presence of the Lord your God—your leaders and chief men, your elders and officials, and all the other men of Israel, 11 together with your children and your wives, and the foreigners living in your camps who chop your wood and carry your water. 12 You are standing here in order to enter into a covenant with the Lord your God, a covenant the Lord is making with you this day and sealing with an oath,

Deuteronomy 29:10–12 — English Standard Version (ESV)

10 “You are standing today, all of you, before the Lord your God: the heads of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel, 11 your little ones, your wives, and the sojourner who is in your camp, from the one who chops your wood to the one who draws your water, 12 so that you may enter into the sworn covenant of the Lord your God, which the Lord your God is making with you today,

Deuteronomy 29:10–12 — King James Version (KJV 1900)

10 Ye stand this day all of you before the Lord your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel, 11 Your little ones, your wives, and thy stranger that is in thy camp, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water: 12 That thou shouldest enter into covenant with the Lord thy God, and into his oath, which the Lord thy God maketh with thee this day:

Deuteronomy 29:10–12 — New Living Translation (NLT)

10 All of you—tribal leaders, elders, officers, all the men of Israel—are standing today in the presence of the Lord your God. 11 Your little ones and your wives are with you, as well as the foreigners living among you who chop your wood and carry your water. 12 You are standing here today to enter into the covenant of the Lord your God. The Lord is making this covenant, including the curses.

Deuteronomy 29:10–12 — The New King James Version (NKJV)

10 “All of you stand today before the Lord your God: your leaders and your tribes and your elders and your officers, all the men of Israel, 11 your little ones and your wives—also the stranger who is in your camp, from the one who cuts your wood to the one who draws your water—12 that you may enter into covenant with the Lord your God, and into His oath, which the Lord your God makes with you today,

Deuteronomy 29:10–12 — New Century Version (NCV)

10 Today you are all standing here before the Lord your God—your leaders and important men, your elders, officers, and all the other men of Israel, 11 your wives and children and the foreigners who live among you, who chop your wood and carry your water. 12 You are all here to enter into an agreement and a promise with the Lord your God, an agreement the Lord your God is making with you today.

Deuteronomy 29:10–12 — American Standard Version (ASV)

10 Ye stand this day all of you before Jehovah your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel, 11 your little ones, your wives, and thy sojourner that is in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water; 12 that thou mayest enter into the covenant of Jehovah thy God, and into his oath, which Jehovah thy God maketh with thee this day;

Deuteronomy 29:10–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)

10 Ye stand this day all of you before Jehovah your God: your chiefs of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel, 11 your little ones, your wives, and thy stranger that is in thy camp, as well the hewer of thy wood as the drawer of thy water; 12 that thou mayest enter into the covenant of Jehovah thy God, and into his oath, which Jehovah thy God maketh with thee this day;

Deuteronomy 29:10–12 — GOD’S WORD Translation (GW)

10 All of you are standing here today in the presence of the Lord your God. The heads of your tribes,your leaders, your officers, and all the men of Israel are here. 11 Your children, your wives, and the foreigners who cut wood and carry water in your camp are also here. 12 You are ready to accept the terms and conditions of the promise that the Lord your God is giving you today.

Deuteronomy 29:10–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

10 “All of you are standing today before the Lord your God—your leaders, tribes, elders, officials, all the men of Israel, 11 your children, your wives, and the foreigners in your camps who cut your wood and draw your water— 12 so that you may enter into the covenant of the Lord your God, which He is making with you today, so that you may enter into His oath

Deuteronomy 29:10–12 — The New Revised Standard Version (NRSV)

10 You stand assembled today, all of you, before the Lord your God—the leaders of your tribes, your elders, and your officials, all the men of Israel, 11 your children, your women, and the aliens who are in your camp, both those who cut your wood and those who draw your water— 12 to enter into the covenant of the Lord your God, sworn by an oath, which the Lord your God is making with you today;

Deuteronomy 29:10–12 — The Lexham English Bible (LEB)

10 “You are standing today, all of you, before Yahweh your God, your leaders, your tribes, your elders, and your officials, all the men of Israel, 11 your little children, your women and your aliens who are in the midst of your camp, from the choppers of your wood to the drawers of your water, 12 in order for you to enter into the covenant of Yahweh your God, and into his oath that Yahweh your God is making with you today,

Deuteronomy 29:10–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

10 Today all of you are standing here in the sight of the Lord your God. Your leaders and chief men are here. Your elders and officials are here. So are all of the other men of Israel. 11 Your children and wives are here with you too. So are the outsiders who are living in your camps. They chop your wood and carry your water.

12 All of you are standing here in order to enter into a covenant with the Lord your God. He is making the covenant with you today. He’s sealing it with an oath.


A service of Logos Bible Software