Loading…

Acts 8:3–4

3 But aSaul began ravaging the church, entering house after house, and bdragging off men and women, he would put them in prison.

Philip in Samaria

4 Therefore, those awho had been scattered went about 1bpreaching the word.

Read more Explain verse



Acts 8:3–4 — The New International Version (NIV)

But Saul began to destroy the church. Going from house to house, he dragged off both men and women and put them in prison.

Those who had been scattered preached the word wherever they went.

Acts 8:3–4 — English Standard Version (ESV)

But Saul was ravaging the church, and entering house after house, he dragged off men and women and committed them to prison.

Now those who were scattered went about preaching the word.

Acts 8:3–4 — King James Version (KJV 1900)

As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison. Therefore they that were scattered abroad went every where preaching the word.

Acts 8:3–4 — New Living Translation (NLT)

But Saul was going everywhere to destroy the church. He went from house to house, dragging out both men and women to throw them into prison.

But the believers who were scattered preached the Good News about Jesus wherever they went.

Acts 8:3–4 — The New King James Version (NKJV)

As for Saul, he made havoc of the church, entering every house, and dragging off men and women, committing them to prison.

Therefore those who were scattered went everywhere preaching the word.

Acts 8:3–4 — New Century Version (NCV)

Saul was also trying to destroy the church, going from house to house, dragging out men and women and putting them in jail. And wherever they were scattered, they told people the Good News.

Acts 8:3–4 — American Standard Version (ASV)

But Saul laid waste the church, entering into every house, and dragging men and women committed them to prison.

They therefore that were scattered abroad, went about preaching the word.

Acts 8:3–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)

But Saul ravaged the assembly, entering into the houses one after another, and dragging off both men and women delivered them up to prison.

Those then that had been scattered went through the countries announcing the glad tidings of the word.

Acts 8:3–4 — GOD’S WORD Translation (GW)

Saul tried to destroy the church. He dragged men and women out of one home after another and threw them into prison. 

The believers who were scattered went from place to place, where they spread the word.

Acts 8:3–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Saul, however, was ravaging the church. He would enter house after house, drag off men and women, and put them in prison.

So those who were scattered went on their way preaching the message of good news.

Acts 8:3–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)

But Saul was ravaging the church by entering house after house; dragging off both men and women, he committed them to prison.

Now those who were scattered went from place to place, proclaiming the word.

Acts 8:3–4 — The Lexham English Bible (LEB)

But Saul was attempting to destroy the church. Entering house after house, he dragged off both men and women and delivered them to prison.

Now those who had been scattered went about proclaiming the good news of the word.

Acts 8:3–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

But Saul began to destroy the church. He went from house to house. He dragged men and women away and put them in prison.

The believers who had been scattered preached the word everywhere they went.


A service of Logos Bible Software