Acts 24:5–9
5 “For we have found this man a real pest and a fellow who stirs up dissension among all the Jews throughout 1the world, and a ringleader of the asect of the Nazarenes.
6 “And he even tried to adesecrate the temple; and 1then we arrested him. [2We wanted to judge him according to our own Law.
7 “But Lysias the commander came along, and with much violence took him out of our hands,
8 ordering his accusers to come before you.] By examining him yourself concerning all these matters you will be able to ascertain the things of which we accuse him.”
9 aThe Jews also joined in the attack, asserting that these things were so.
Acts 24:5–9 — The New International Version (NIV)
5 “We have found this man to be a troublemaker, stirring up riots among the Jews all over the world. He is a ringleader of the Nazarene sect 6 and even tried to desecrate the temple; so we seized him. 7 8 By examining him yourself you will be able to learn the truth about all these charges we are bringing against him.”
9 The other Jews joined in the accusation, asserting that these things were true.
Acts 24:5–9 — English Standard Version (ESV)
5 For we have found this man a plague, one who stirs up riots among all the Jews throughout the world and is a ringleader of the sect of the Nazarenes. 6 He even tried to profane the temple, but we seized him. 8 By examining him yourself you will be able to find out from him about everything of which we accuse him.”
9 The Jews also joined in the charge, affirming that all these things were so.
Acts 24:5–9 — King James Version (KJV 1900)
5 For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes: 6 Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law. 7 But the chief captain Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands, 8 Commanding his accusers to come unto thee: by examining of whom thyself mayest take knowledge of all these things, whereof we accuse him. 9 And the Jews also assented, saying that these things were so.
Acts 24:5–9 — New Living Translation (NLT)
5 We have found this man to be a troublemaker who is constantly stirring up riots among the Jews all over the world. He is a ringleader of the cult known as the Nazarenes. 6 Furthermore, he was trying to desecrate the Temple when we arrested him. 8 You can find out the truth of our accusations by examining him yourself.” 9 Then the other Jews chimed in, declaring that everything Tertullus said was true.
Acts 24:5–9 — The New King James Version (NKJV)
5 For we have found this man a plague, a creator of dissension among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes. 6 He even tried to profane the temple, and we seized him, and wanted to judge him according to our law. 7 But the commander Lysias came by and with great violence took him out of our hands, 8 commanding his accusers to come to you. By examining him yourself you may ascertain all these things of which we accuse him.” 9 And the Jews also assented, maintaining that these things were so.
Acts 24:5–9 — New Century Version (NCV)
5 We have found this man to be a troublemaker, stirring up his people everywhere in the world. He is a leader of the Nazarene group. 6 Also, he was trying to make the Temple unclean, but we stopped him. And we wanted to judge him by our own law. 7 But the officer Lysias came and used much force to take him from us. 8 And Lysias commanded those who wanted to accuse Paul to come to you. By asking him questions yourself, you can decide if all these things are true.” 9 The others agreed and said that all of this was true.
Acts 24:5–9 — American Standard Version (ASV)
5 For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of insurrections among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes: 6 who moreover assayed to profane the temple: on whom also we laid hold: 7 But the chief captain Lysias came, and with great violence took him away out of our hands, 8 from whom thou wilt be able, by examining him thyself, to take knowledge of all these things whereof we accuse him. 9 And the Jews also joined in the charge, affirming that these things were so.
Acts 24:5–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
5 For finding this man a pest, and moving sedition among all the Jews throughout the world, and a leader of the sect of the Nazaraeans; 6 who also attempted to profane the temple; whom we also had seized, (and would have judged according to our law; 7 but Lysias, the chiliarch, coming up, took him away with great force out of our hands, 8 having commanded his accusers to come to thee;) of whom thou canst thyself, in examining him, know the certainty of all these things of which we accuse him. 9 And the Jews also joined in pressing the matter against Paul, saying that these things were so.
Acts 24:5–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
5 We have found this man to be a troublemaker. He starts quarrels among all Jews throughout the world. He’s a ringleader of the Nazarene sect. 6 He also entered the temple courtyard in a way that violates our tradition. So we arrested him.8 When you cross-examine him, you’ll be able to find out from him that our accusations are true.”
9 The Jews supported Tertullus’ accusations and asserted that everything Tertullus said was true.
Acts 24:5–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
5 For we have found this man to be a plague, an agitator among all the Jews throughout the Roman world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes! 6 He even tried to desecrate the temple, so we apprehended him [and wanted to judge him according to our law. 7 But Lysias the commander came and took him from our hands with great force, 8 commanding his accusers to come to you.] By examining him yourself you will be able to discern all these things we are accusing him of.” 9 The Jews also joined in the attack, alleging that these things were so.
Acts 24:5–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
5 We have, in fact, found this man a pestilent fellow, an agitator among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes. 6 He even tried to profane the temple, and so we seized him. 8 By examining him yourself you will be able to learn from him concerning everything of which we accuse him.”
9 The Jews also joined in the charge by asserting that all this was true.
Acts 24:5–9 — The Lexham English Bible (LEB)
5 For we have found this man to be a public menace and one who causes riots among all the Jews throughout the Roman Empire and a ringleader of the sect of the Nazarenes, 6 who even attempted to desecrate the temple, and we arrested him. 8 When you yourself examine him you will be able to find out from him about all these things of which we are accusing him.” 9 And the Jews also joined in the attack, asserting these things were so.
Acts 24:5–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
5 “We have found that Paul is a troublemaker. He stirs up trouble among Jews all over the world. He is a leader of those who follow Jesus of Nazareth. 6 He even tried to pollute our temple. So we arrested him. 8 Question him yourself. Then you will learn the truth about all these charges we are bringing against him.”
9 The Jews said the same thing. They agreed that the charges were true.