The Future of Bible Study Is Here.
2. Chronik 16,9
2. Chronik 16,9 — The New International Version (NIV)
9 For the eyes of the Lord range throughout the earth to strengthen those whose hearts are fully committed to him. You have done a foolish thing, and from now on you will be at war.”
2. Chronik 16,9 — English Standard Version (ESV)
9 For the eyes of the Lord run to and fro throughout the whole earth, to give strong support to those whose heart is blameless toward him. You have done foolishly in this, for from now on you will have wars.”
2. Chronik 16,9 — King James Version (KJV 1900)
9 For the eyes of the Lord run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.
2. Chronik 16,9 — New Living Translation (NLT)
9 The eyes of the Lord search the whole earth in order to strengthen those whose hearts are fully committed to him. What a fool you have been! From now on you will be at war.”
2. Chronik 16,9 — The New King James Version (NKJV)
9 For the eyes of the Lord run to and fro throughout the whole earth, to show Himself strong on behalf of those whose heart is loyal to Him. In this you have done foolishly; therefore from now on you shall have wars.”
2. Chronik 16,9 — New Century Version (NCV)
9 The Lord searches all the earth for people who have given themselves completely to him. He wants to make them strong. Asa, you did a foolish thing, so from now on you will have wars.”
2. Chronik 16,9 — American Standard Version (ASV)
9 For the eyes of Jehovah run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly; for from henceforth thou shalt have wars.
2. Chronik 16,9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
9 For the eyes of Jehovah run to and fro through the whole earth, to shew himself strong in the behalf of those whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly; for from henceforth thou shalt have wars.
2. Chronik 16,9 — GOD’S WORD Translation (GW)
9 The Lord’s eyes scan the whole world to find those whose hearts are committed to him and to strengthen them. You acted foolishly in this matter. So from now on, you will have to fight wars.”
2. Chronik 16,9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
9 For the eyes of Yahweh roam throughout the earth to show Himself strong for those whose hearts are completely His. You have been foolish in this matter. Therefore, you will have wars from now on.”
2. Chronik 16,9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
9 For the eyes of the Lord range throughout the entire earth, to strengthen those whose heart is true to him. You have done foolishly in this; for from now on you will have wars.”
2. Chronik 16,9 — The Lexham English Bible (LEB)
9 For the eyes of Yahweh roam throughout all the earth to strengthen those whose heart is fully devoted to him. You have been foolish in this, for from now on you will have wars.”
2. Chronik 16,9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
9 The Lord looks out over the whole earth. He gives strength to those who commit their lives completely to him. You have done a foolish thing. From now on you will be at war.”
Erstellen Sie ein Konto, um
unsere kostenlosen Werkzeuge fürs Bibelstudium zu nutzen
Mit der Erstellung eines Benutzerkontos stimmen Sie den Nutzungsbedingungen und Datenschutzerklärung von Logos zu.
|
Registrieren Sie sich für den "Vers des Tages"
Hübsch designte Bibelverse per E-Mail erhalten? Wir senden Ihnen jeden Tag einen neuen Vers, den sie downloaden oder teilen können.