Loading…

2 Samuel 15:34

34 “But if you return to the city, and asay to Absalom, ‘I will be your servant, O king; as I have been your father’s servant in time past, so I will now be your servant,’ then you can thwart the counsel of Ahithophel for me.

Read more



2 Samuel 15:34 — The New International Version (NIV)

34 But if you return to the city and say to Absalom, ‘Your Majesty, I will be your servant; I was your father’s servant in the past, but now I will be your servant,’ then you can help me by frustrating Ahithophel’s advice.

2 Samuel 15:34 — English Standard Version (ESV)

34 But if you return to the city and say to Absalom, ‘I will be your servant, O king; as I have been your father’s servant in time past, so now I will be your servant,’ then you will defeat for me the counsel of Ahithophel.

2 Samuel 15:34 — King James Version (KJV 1900)

34 But if thou return to the city, and say unto Absalom, I will be thy servant, O king; as I have been thy father’s servant hitherto, so will I now also be thy servant: then mayest thou for me defeat the counsel of Ahithophel.

2 Samuel 15:34 — New Living Translation (NLT)

34 Return to Jerusalem and tell Absalom, ‘I will now be your adviser, O king, just as I was your father’s adviser in the past.’ Then you can frustrate and counter Ahithophel’s advice.

2 Samuel 15:34 — The New King James Version (NKJV)

34 But if you return to the city, and say to Absalom, ‘I will be your servant, O king; as I was your father’s servant previously, so I will now also be your servant,’ then you may defeat the counsel of Ahithophel for me.

2 Samuel 15:34 — New Century Version (NCV)

34 But if you return to the city, you can make Ahithophel’s advice useless. Tell Absalom, ‘I am your servant, my king. In the past I served your father, but now I will serve you.’

2 Samuel 15:34 — American Standard Version (ASV 1901)

34 but if thou return to the city, and say unto Absalom, I will be thy servant, O king; as I have been thy father’s servant in time past, so will I now be thy servant; then wilt thou defeat for me the counsel of Ahithophel.

2 Samuel 15:34 — 1890 Darby Bible (DARBY)

34 but if thou return to the city, and say to Absalom, I will be thy servant, O king; as I have been thy father’s servant hitherto, so now will I be thy servant; then mayest thou for me defeat the counsel of Ahithophel.

2 Samuel 15:34 — GOD’S WORD Translation (GW)

34 But if you go back to the city and say to Absalom, ‘Your Majesty, I’ll be your servant. I was your father’s servant in the past, but now I’ll be your servant,’ then you’ll help me by undoing Ahithophel’s advice.

2 Samuel 15:34 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

34 but if you return to the city and tell Absalom, ‘I will be your servant, my king! Previously, I was your father’s servant, but now I will be your servant,’ then you can counteract Ahithophel’s counsel for me.

2 Samuel 15:34 — The New Revised Standard Version (NRSV)

34 But if you return to the city and say to Absalom, ‘I will be your servant, O king; as I have been your father’s servant in time past, so now I will be your servant,’ then you will defeat for me the counsel of Ahithophel.

2 Samuel 15:34 — The Lexham English Bible (LEB)

34 but if you want to return to the city and say to Absalom, ‘I am your servant, O king. I used to be a servant of your father, but from then and now I will be your servant,’ then you can frustrate the counsel of Ahithophel for me.

2 Samuel 15:34 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

34 So return to the city. Say to Absalom, ‘King Absalom, I’ll be your servant. In the past, I was your father’s servant. But now I’ll be your servant.’ If you do that, you can help me by making sure Ahithophel’s advice fails.