The Future of Bible Study Is Here.
2 Kings 4:11–14
11 1One day he came there and turned in to the upper chamber and 2rested.
12 Then he said to aGehazi his servant, “Call this Shunammite.” And when he had called her, she stood before him.
13 He said to him, “Say now to her, ‘Behold, you have been 1careful for us with all this 2care; what can I do for you? Would you be spoken for to the king or to the captain of the army?’ ” And she 3answered, “I live among my own people.”
14 So he said, “What then is to be done for her?” And Gehazi 1answered, “Truly she has no son and her husband is old.”
| 1 | Lit Now a day came that |
| 2 | Lit lay there |
| a | |
| 1 | Lit fearful |
| 2 | Lit fear |
| 3 | Lit said |
| 1 | Lit said |
2 Kings 4:11–14 — New International Version (2011) (NIV)
11 One day when Elisha came, he went up to his room and lay down there. 12 He said to his servant Gehazi, “Call the Shunammite.” So he called her, and she stood before him. 13 Elisha said to him, “Tell her, ‘You have gone to all this trouble for us. Now what can be done for you? Can we speak on your behalf to the king or the commander of the army?’ ”
She replied, “I have a home among my own people.”
14 “What can be done for her?” Elisha asked.
Gehazi said, “She has no son, and her husband is old.”
2 Kings 4:11–14 — English Standard Version (ESV)
11 One day he came there, and he turned into the chamber and rested there. 12 And he said to Gehazi his servant, “Call this Shunammite.” When he had called her, she stood before him. 13 And he said to him, “Say now to her, ‘See, you have taken all this trouble for us; what is to be done for you? Would you have a word spoken on your behalf to the king or to the commander of the army?’ ” She answered, “I dwell among my own people.” 14 And he said, “What then is to be done for her?” Gehazi answered, “Well, she has no son, and her husband is old.”
2 Kings 4:11–14 — King James Version (KJV 1900)
11 And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber, and lay there. 12 And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him. 13 And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people. 14 And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no child, and her husband is old.
2 Kings 4:11–14 — New Living Translation (NLT)
11 One day Elisha returned to Shunem, and he went up to this upper room to rest. 12 He said to his servant Gehazi, “Tell the woman from Shunem I want to speak to her.” When she appeared, 13 Elisha said to Gehazi, “Tell her, ‘We appreciate the kind concern you have shown us. What can we do for you? Can we put in a good word for you to the king or to the commander of the army?’ ”
“No,” she replied, “my family takes good care of me.”
14 Later Elisha asked Gehazi, “What can we do for her?”
Gehazi replied, “She doesn’t have a son, and her husband is an old man.”
2 Kings 4:11–14 — The New King James Version (NKJV)
11 And it happened one day that he came there, and he turned in to the upper room and lay down there. 12 Then he said to Gehazi his servant, “Call this Shunammite woman.” When he had called her, she stood before him. 13 And he said to him, “Say now to her, ‘Look, you have been concerned for us with all this care. What can I do for you? Do you want me to speak on your behalf to the king or to the commander of the army?’ ”
She answered, “I dwell among my own people.”
14 So he said, “What then is to be done for her?”
And Gehazi answered, “Actually, she has no son, and her husband is old.”
2 Kings 4:11–14 — New Century Version (NCV)
11 One day Elisha came to the woman’s house. After he went to his room and rested, 12 he said to his servant Gehazi, “Call the Shunammite woman.”
When the servant had called her, she stood in front of him. 13 Elisha had told his servant, “Now say to her, ‘You have gone to all this trouble for us. What can I do for you? Do you want me to speak to the king or the commander of the army for you?’ ”
She answered, “I live among my own people.”
14 Elisha said to Gehazi, “But what can we do for her?”
He answered, “She has no son, and her husband is old.”
2 Kings 4:11–14 — American Standard Version (ASV)
11 And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber and lay there. 12 And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him. 13 And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people. 14 And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no son, and her husband is old.
2 Kings 4:11–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)
11 And it came to pass on a day, that he came thither, and he turned into the upper chamber, and lay there. 12 And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And he called her, and she stood before him. 13 And he said to him, Say now to her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she said, I dwell among mine own people. 14 And he said, What then is to be done for her? And Gehazi said, Verily, she has no son, and her husband is old.
2 Kings 4:11–14 — GOD’S WORD Translation (GW)
11 One day he came ⸤to their house⸥, went into the upstairs room, and rested there. 12 He told his servant Gehazi, “Call this Shunem woman.”
Gehazi called her, and she stood in front of him. 13 Elisha said to Gehazi, “Ask her what we can do for her, since she has gone to a lot of trouble for us. Maybe she would like us to speak to the king or the commander of the army for her.”
She answered, “I’m already living among my own people.”
14 “What should we do for her?” Elisha asked.
Gehazi answered, “Well, she has no son, and her husband is old.”
2 Kings 4:11–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
11 One day he came there and stopped and went to the room upstairs to lie down. 12 He ordered his attendant Gehazi, “Call this Shunammite woman.” So he called her and she stood before him.
13 Then he said to Gehazi, “Say to her, ‘Look, you’ve gone to all this trouble for us. What can we do for you? Can we speak on your behalf to the king or to the commander of the army?’ ”
She answered, “I am living among my own people.”
14 So he asked, “Then what should be done for her?”
Gehazi answered, “Well, she has no son, and her husband is old.”
2 Kings 4:11–14 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
11 One day when he came there, he went up to the chamber and lay down there. 12 He said to his servant Gehazi, “Call the Shunammite woman.” When he had called her, she stood before him. 13 He said to him, “Say to her: Since you have taken all this trouble for us, what may be done for you? Would you have a word spoken on your behalf to the king or to the commander of the army?” She answered, “I live among my own people.” 14 He said, “What then may be done for her?” Gehazi answered, “Well, she has no son, and her husband is old.”
2 Kings 4:11–14 — The Lexham English Bible (LEB)
11 One day it happened that he came there and went to the upper room and lay down there. 12 He said to Gehazi his servant, “Call to this Shunammite,” so he called to her, and she stood before him. 13 He said to him, “Please say to her, ‘Look, you took all this trouble, showing care for us; what is there for me to do for you? To speak for you to the king or to the commander of the army?’ ” She said, “I am living among my people.” 14 Then he said, “What may be done for her?” Gehazi said, “Well, she has no son, and her husband is old.”
2 Kings 4:11–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
11 One day Elisha came. He went up to his room. He lay down there. 12 He said to his servant Gehazi, “Go and get the Shunammite woman.” So he did. She stood in front of Elisha.
13 He said to Gehazi, “Tell her, ‘You have gone to a lot of trouble for us. Now what can we do for you? Can we speak to the king for you? Or can we speak to the commander of the army for you?’ ”
She replied, “I live among my own people. I have everything I need here.”
14 After she left, Elisha asked Gehazi, “What can we do for her?”
Gehazi said, “Well, she doesn’t have a son. And her husband is old.”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|