Loading…

1 Samuel 11:5–6

5 Now behold, Saul was coming from the field abehind the oxen, and 1he said, “What is the matter with the people that they weep?” So they related to him the words of the men of Jabesh.

6 Then athe Spirit of God came upon Saul mightily when he heard these words, and 1he became very angry.

Read more Explain verse



1 Samuel 11:5–6 — The New International Version (NIV)

Just then Saul was returning from the fields, behind his oxen, and he asked, “What is wrong with everyone? Why are they weeping?” Then they repeated to him what the men of Jabesh had said.

When Saul heard their words, the Spirit of God came powerfully upon him, and he burned with anger.

1 Samuel 11:5–6 — English Standard Version (ESV)

Now, behold, Saul was coming from the field behind the oxen. And Saul said, “What is wrong with the people, that they are weeping?” So they told him the news of the men of Jabesh. And the Spirit of God rushed upon Saul when he heard these words, and his anger was greatly kindled.

1 Samuel 11:5–6 — King James Version (KJV 1900)

And, behold, Saul came after the herd out of the field; and Saul said, What aileth the people that they weep? And they told him the tidings of the men of Jabesh. And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.

1 Samuel 11:5–6 — New Living Translation (NLT)

Saul had been plowing a field with his oxen, and when he returned to town, he asked, “What’s the matter? Why is everyone crying?” So they told him about the message from Jabesh.

Then the Spirit of God came powerfully upon Saul, and he became very angry.

1 Samuel 11:5–6 — The New King James Version (NKJV)

Now there was Saul, coming behind the herd from the field; and Saul said, “What troubles the people, that they weep?” And they told him the words of the men of Jabesh. Then the Spirit of God came upon Saul when he heard this news, and his anger was greatly aroused.

1 Samuel 11:5–6 — New Century Version (NCV)

Saul was coming home from plowing the fields with his oxen when he heard the people crying. He asked, “What’s wrong with the people that they are crying?” Then they told Saul what the messengers from Jabesh had said. When Saul heard their words, God’s Spirit rushed upon him with power, and he became very angry.

1 Samuel 11:5–6 — American Standard Version (ASV)

And, behold, Saul came following the oxen out of the field; and Saul said, What aileth the people that they weep? And they told him the words of the men of Jabesh.

And the Spirit of God came mightily upon Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.

1 Samuel 11:5–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And behold, Saul came after the oxen from the field; and Saul said, What aileth the people that they weep? And they related to him the words of the men of Jabesh. And the Spirit of God came upon Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.

1 Samuel 11:5–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

Just then Saul was coming from the field behind some oxen. “Why are these people crying?” Saul asked. So they told him the news about the men of Jabesh. When he heard this news, God’s Spirit came over him, and he became very angry.

1 Samuel 11:5–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Just then Saul was coming in from the field behind his oxen. “What’s the matter with the people? Why are they weeping?” Saul inquired, and they repeated to him the words of the men from Jabesh.

When Saul heard these words, the Spirit of God suddenly took control of him, and his anger burned furiously.

1 Samuel 11:5–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Now Saul was coming from the field behind the oxen; and Saul said, “What is the matter with the people, that they are weeping?” So they told him the message from the inhabitants of Jabesh. And the spirit of God came upon Saul in power when he heard these words, and his anger was greatly kindled.

1 Samuel 11:5–6 — The Lexham English Bible (LEB)

Just then, Saul was coming from the field behind the cattle. Saul said, “What is the matter with the people, that they are weeping?” So they recounted to him the words of the men of Jabesh.

Then the Spirit of God rushed upon Saul when he heard these words, and he became very angry.

1 Samuel 11:5–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Just then Saul was coming in from the fields. He was walking behind his oxen. He asked, “What’s wrong with the people? Why are they sobbing?” He was told what the men of Jabesh had said.

When Saul heard their words, the Spirit of God came on him with power. He burned with anger.


A service of Logos Bible Software