Loading…

1 Kings 12:13–14

13 The king answered the people harshly, for he forsook the advice of the elders which they had 1given him,

14 and he spoke to them according to the advice of the young men, saying, “aMy father made your yoke heavy, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.”

Read more Explain verse



1 Kings 12:13–14 — The New International Version (NIV)

13 The king answered the people harshly. Rejecting the advice given him by the elders, 14 he followed the advice of the young men and said, “My father made your yoke heavy; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions.”

1 Kings 12:13–14 — English Standard Version (ESV)

13 And the king answered the people harshly, and forsaking the counsel that the old men had given him, 14 he spoke to them according to the counsel of the young men, saying, “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.”

1 Kings 12:13–14 — King James Version (KJV 1900)

13 And the king answered the people roughly, and forsook the old men’s counsel that they gave him; 14 And spake to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, and I will add to your yoke: my father also chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

1 Kings 12:13–14 — New Living Translation (NLT)

13 But Rehoboam spoke harshly to the people, for he rejected the advice of the older counselors 14 and followed the counsel of his younger advisers. He told the people, “My father laid heavy burdens on you, but I’m going to make them even heavier! My father beat you with whips, but I will beat you with scorpions!”

1 Kings 12:13–14 — The New King James Version (NKJV)

13 Then the king answered the people roughly, and rejected the advice which the elders had given him; 14 and he spoke to them according to the advice of the young men, saying, “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke; my father chastised you with whips, but I will chastise you with scourges!”

1 Kings 12:13–14 — New Century Version (NCV)

13 King Rehoboam spoke cruel words to them, because he had rejected the advice the elders had given him. 14 He followed the advice of the young men and said to the people, “My father forced you to work hard, but I will make you work even harder. My father beat you with whips, but I will beat you with whips that have sharp points.”

1 Kings 12:13–14 — American Standard Version (ASV)

13 And the king answered the people roughly, and forsook the counsel of the old men which they had given him, 14 and spake to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

1 Kings 12:13–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 And the king answered the people roughly, and forsook the advice of the old men which they had given him; 14 and he spoke to them according to the advice of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

1 Kings 12:13–14 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 The king answered the people harshly. He ignored the advice the older leaders gave him. 14 He spoke to them as the young men advised. He said, “If my father made your burden heavy, I will add to it. If my father punished you with whips, I will punish you with scorpions.”

1 Kings 12:13–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 Then the king answered the people harshly. He rejected the advice the elders had given him 14 and spoke to them according to the young men’s advice: “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with barbed whips.”

1 Kings 12:13–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 The king answered the people harshly. He disregarded the advice that the older men had given him 14 and spoke to them according to the advice of the young men, “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.”

1 Kings 12:13–14 — The Lexham English Bible (LEB)

13 Then the king answered all the people harshly, as he had rejected the advice of the old men that they had offered. 14 He spoke to them according to the advice of the youngsters, saying, “My father made your yoke heavy, but I will add onto your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.”

1 Kings 12:13–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

13 The king answered the people in a mean way. He didn’t accept the advice the elders had given him. 14 Instead, he followed the advice of the young men. He said, “My father put a heavy load on your shoulders. But I’ll make it even heavier. My father beat you with whips. But I’ll beat you with bigger whips.”


A service of Logos Bible Software