Loading…

1 Corinthians 13:1–3

The Excellence of Love

1 If I speak with the atongues of men and of bangels, but do not have love, I have become a noisy gong or a cclanging cymbal.

2 If I have the gift of aprophecy, and know all bmysteries and all cknowledge; and if I have dall faith, so as to eremove mountains, but do not have love, I am nothing.

3 And if I agive all my possessions to feed the poor, and if I bsurrender my body 1to be burned, but do not have love, it profits me nothing.

Read more Explain verse



1 Corinthians 13:1–3 — The New International Version (NIV)

If I speak in the tongues of men or of angels, but do not have love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing. If I give all I possess to the poor and give over my body to hardship that I may boast, but do not have love, I gain nothing.

1 Corinthians 13:1–3 — English Standard Version (ESV)

If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing. If I give away all I have, and if I deliver up my body to be burned, but have not love, I gain nothing.

1 Corinthians 13:1–3 — King James Version (KJV 1900)

Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal. And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing. And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.

1 Corinthians 13:1–3 — New Living Translation (NLT)

If I could speak all the languages of earth and of angels, but didn’t love others, I would only be a noisy gong or a clanging cymbal. If I had the gift of prophecy, and if I understood all of God’s secret plans and possessed all knowledge, and if I had such faith that I could move mountains, but didn’t love others, I would be nothing. If I gave everything I have to the poor and even sacrificed my body, I could boast about it; but if I didn’t love others, I would have gained nothing.

1 Corinthians 13:1–3 — The New King James Version (NKJV)

Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clanging cymbal. And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing. And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, but have not love, it profits me nothing.

1 Corinthians 13:1–3 — New Century Version (NCV)

I may speak in different languages of people or even angels. But if I do not have love, I am only a noisy bell or a crashing cymbal. I may have the gift of prophecy. I may understand all the secret things of God and have all knowledge, and I may have faith so great I can move mountains. But even with all these things, if I do not have love, then I am nothing. I may give away everything I have, and I may even give my body as an offering to be burned. But I gain nothing if I do not have love.

1 Corinthians 13:1–3 — American Standard Version (ASV)

If I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I am become sounding brass, or a clanging cymbal. And if I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing. And if I bestow all my goods to feed the poor, and if I give my body to be burned, but have not love, it profiteth me nothing.

1 Corinthians 13:1–3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

If I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I am become sounding brass or a clanging cymbal. And if I have prophecy, and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing. And if I shall dole out all my goods in food, and if I deliver up my body that I may be burned, but have not love, I profit nothing.

1 Corinthians 13:1–3 — GOD’S WORD Translation (GW)

I may speak in the languages of humans and of angels. But if I don’t have love, I am a loud gong or a clashing cymbal. I may have the gift to speak what God has revealed, and I may understand all mysteries and have all knowledge. I may even have enough faith to move mountains. But if I don’t have love, I am nothing. I may even give away all that I have and give up my body to be burned.But if I don’t have love, none of these things will help me. 

1 Corinthians 13:1–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

If I speak human or angelic languages

but do not have love,

I am a sounding gong or a clanging cymbal.

If I have the gift of prophecy

and understand all mysteries

and all knowledge,

and if I have all faith

so that I can move mountains

but do not have love, I am nothing.

And if I donate all my goods to feed the poor,

and if I give my body in order to boast

but do not have love, I gain nothing.

1 Corinthians 13:1–3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

If I speak in the tongues of mortals and of angels, but do not have love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing. If I give away all my possessions, and if I hand over my body so that I may boast, but do not have love, I gain nothing.

1 Corinthians 13:1–3 — The Lexham English Bible (LEB)

If I speak with the tongues of men and of angels, but do not have love, I have become a ringing brass gong or a clashing cymbal. And if I have the gift of prophecy and I know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith so that I can remove mountains, but do not have love, I am nothing. And if I parcel out all my possessions, and if I hand over my body in order that I will be burned, but do not have love, it benefits me nothing.

1 Corinthians 13:1–3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Suppose I speak in the languages of human beings and of angels. If I don’t have love, I am only a loud gong or a noisy cymbal. Suppose I have the gift of prophecy. Suppose I can understand all the secret things of God and know everything about him. And suppose I have enough faith to move mountains. If I don’t have love, I am nothing at all. Suppose I give everything I have to poor people. And suppose I give my body to be burned. If I don’t have love, I get nothing at all.


A service of Logos Bible Software