Loading…

1 Chronicles 29:13–16

13 “Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name.

14 “But who am I and who are my people that we should 1be able to offer as generously as this? For all things come from You, and from Your hand we have given You.

15 “For awe are sojourners before You, and tenants, as all our fathers were; bour days on the earth are like a shadow, and there is no hope.

16 “O Lord our God, all this abundance that we have provided to build You a house for Your holy name, it is from Your hand, and all is Yours.

Read more Explain verse



1 Chronicles 29:13–16 — The New International Version (NIV)

13 Now, our God, we give you thanks,

and praise your glorious name.

14 “But who am I, and who are my people, that we should be able to give as generously as this? Everything comes from you, and we have given you only what comes from your hand. 15 We are foreigners and strangers in your sight, as were all our ancestors. Our days on earth are like a shadow, without hope. 16 Lord our God, all this abundance that we have provided for building you a temple for your Holy Name comes from your hand, and all of it belongs to you.

1 Chronicles 29:13–16 — English Standard Version (ESV)

13 And now we thank you, our God, and praise your glorious name.

14 “But who am I, and what is my people, that we should be able thus to offer willingly? For all things come from you, and of your own have we given you. 15 For we are strangers before you and sojourners, as all our fathers were. Our days on the earth are like a shadow, and there is no abiding. 16 O Lord our God, all this abundance that we have provided for building you a house for your holy name comes from your hand and is all your own.

1 Chronicles 29:13–16 — King James Version (KJV 1900)

13 Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name. 14 But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee. 15 For we are strangers before thee, and sojourners, as were all our fathers: our days on the earth are as a shadow, and there is none abiding. 16 O Lord our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own.

1 Chronicles 29:13–16 — New Living Translation (NLT)

13 “O our God, we thank you and praise your glorious name! 14 But who am I, and who are my people, that we could give anything to you? Everything we have has come from you, and we give you only what you first gave us! 15 We are here for only a moment, visitors and strangers in the land as our ancestors were before us. Our days on earth are like a passing shadow, gone so soon without a trace.

16 “O Lord our God, even this material we have gathered to build a Temple to honor your holy name comes from you! It all belongs to you!

1 Chronicles 29:13–16 — The New King James Version (NKJV)

13 “Now therefore, our God,

We thank You

And praise Your glorious name.

14 But who am I, and who are my people,

That we should be able to offer so willingly as this?

For all things come from You,

And of Your own we have given You.

15 For we are aliens and pilgrims before You,

As were all our fathers;

Our days on earth are as a shadow,

And without hope.

16 “O Lord our God, all this abundance that we have prepared to build You a house for Your holy name is from Your hand, and is all Your own.

1 Chronicles 29:13–16 — New Century Version (NCV)

13 Now, our God, we thank you

and praise your glorious name.

14 “These things did not really come from me and my people.

Everything comes from you;

we have given you back what you gave us.

15 We are like foreigners and strangers,

as our ancestors were.

Our time on earth is like a shadow.

There is no hope.

16 Lord our God, we have gathered all this

to build your Temple for worship to you.

But everything has come from you;

everything belongs to you.

1 Chronicles 29:13–16 — American Standard Version (ASV)

13 Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name. 14 But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee. 15 For we are strangers before thee, and sojourners, as all our fathers were: our days on the earth are as a shadow, and there is no abiding. 16 O Jehovah our God, all this store that we have prepared to build thee a house for thy holy name cometh of thy hand, and is all thine own.

1 Chronicles 29:13–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 And now, our God, we thank thee, and praise thy glorious name. 14 But who am I, and what is my people, that we should be able to offer willingly after this manner? for all is of thee, and of that which is from thy hand have we given thee. 15 For we are strangers before thee, and sojourners, as all our fathers: our days on the earth are as a shadow, and there is no hope of life. 16 Jehovah our God, all this store that we have prepared to build thee a house to thy holy name, is of thy hand, and is all thine own.

1 Chronicles 29:13–16 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 “Our God, we thank you 

and praise your wonderful name. 

14 But who am I and who are my people 

that you enable us to give so generously? 

Everything comes from you. 

We give you only what has come from your hands. 

15 To you we are all like our ancestors— 

foreigners without permanent homes. 

Our days are as fleeting as shadows on the ground. 

There’s no hope ⸤for them⸥. 

16 Lord, our God, all this wealth that we gathered to build a temple for your holy name is from you. All of it is yours.

1 Chronicles 29:13–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 Now therefore, our God, we give You thanks and praise Your glorious name.

14 But who am I, and who are my people, that we should be able to give as generously as this? For everything comes from You, and we have given You only what comes from Your own hand. 15 For we live before You as foreigners and temporary residents in Your presence as were all our ancestors. Our days on earth are like a shadow, without hope. 16 Yahweh our God, all this wealth that we’ve provided for building You a house for Your holy name comes from Your hand; everything belongs to You.

1 Chronicles 29:13–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 And now, our God, we give thanks to you and praise your glorious name.

14 “But who am I, and what is my people, that we should be able to make this freewill offering? For all things come from you, and of your own have we given you. 15 For we are aliens and transients before you, as were all our ancestors; our days on the earth are like a shadow, and there is no hope. 16 O Lord our God, all this abundance that we have provided for building you a house for your holy name comes from your hand and is all your own.

1 Chronicles 29:13–16 — The Lexham English Bible (LEB)

13 And now, our God, we give thanks to you and offer praise to the name of your splendor. 14 And indeed, who am I, and who are my people that we retain power to offer according to these offerings willingly? For everything is from you, and from your hand we have given to you. 15 For we are strangers before you and sojourners like all our ancestors. Our days are like the shadow upon earth, and there is no hope of abiding. 16 O Yahweh our God, all this abundance that we have provided to build for you a house for your holy name is from your hand, and all of it is yours.

1 Chronicles 29:13–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

13 Our God, we give you thanks.

We praise your glorious name.

14 “But who am I? And who are my people? Without your help we wouldn’t be able to give this much. Everything comes from you. We’ve given back to you only what comes from you. 15 We are outsiders and strangers in your sight. So were all of our people who lived long ago. Our days on this earth are like a shadow. We don’t have any hope.

16 Lord our God, we’ve given more than enough. We’ve provided it to build you a temple where you will put your holy Name. But all of it comes from you. All of it belongs to you.


A service of Logos Bible Software